Tabiki akıntıya karşı gittikçe, bileşenler küçülmeye buna bağlı olarak ucuzlamaya başlar | TED | و بالطبع عندما تعود إلى مقدمة الجريان, تصبح المكونات أصغر و أقل تكلفة. |
Tüm bu bileşenler kliniğe nasıl ulaşır? | TED | كيف يتم نقل كل هذه المكونات إلى العيادة؟ |
Burada gördükleriniz, işlevsel bir aydınlık alan ve florasan mikroskobu yaparken gerekebilecek bileşenler. | TED | ما ترون هنا هو جميع المكونات الممكنة لبناء مجهر المجال المضيء و مجهر الاستشعاع. |
Şimdi bu malzemeyi alıp, tavandan tabana yaklaşımla, daha büyük ve daha da büyük bileşenler üretebilirsiniz. | TED | والآن نأخذ هذه المواد، وندمج هذا مع مقاربة القمة نحو القاعدة، ونبني مكونات أكبر فأكبر. |
Kimyasal bir denklemde moleküller yeni bileşikler meydana getirmek için yeniden düzene girerler, ama bütün bileşenler yine de hesaba katılmalıdır. | TED | في المعادلة الكيميائية، الجزيئات أعادت الترتيب لصنع مكونات جديدة، لكن مع ذلك يجب أخذ جميع المكونات بعين الإعتبار. |
Verdiğimiz nefes ve içerisindeki uçucu organik bileşenler fizyolojik durumumuz hakkında çok büyük miktarda bilgi taşıyor. | TED | نَفسنا وخليط المركبات المتطايرة الذي نخرجه في عملية الزفير، يحمل كمّ معلومات هائل عن حالتنا الجسدية. |
Laboraturvarlarda mercan resiflerinden çoğaltılan kimsayal bileşenler kronik ağrıları hafifletmek doğumları kolaylaştırmak ve hatta AIDS hastalarının ömrünü uzatmak için kullanılır. | Open Subtitles | مكوّنات كيميائية من الشقوق المرجانية أعيد إنتاجها في المختبر لتزويد الراحة من الألم |
O koldaki organik bileşenler DNA'n ile eşlendi. | Open Subtitles | تم مطابقة المكونات العضوية في هذا الذراع إلى الحمض النووي الخاص. |
Yani, bileşenler 1940'lardan ama hala o zamana gelemedik biz. | Open Subtitles | كما ترى، هذه المكونات هي من عصر الأربعينيات أعني، ماتتحدث عنه نحن لم نصل إليه بعد |
Doğru bileşenler olsaydı işe yarayabilirdi. | Open Subtitles | أجل، و كان سيفلح لو وفرت لي المكونات الصحيحة |
İlaçları henüz araştırmadım ama yazdığı bileşenler latex yapmak için kullanılıyor. | Open Subtitles | أنا لم أبحث عن أي من الأدوية بعد لكن المكونات التي كتبها تستعمل لصنع المطاط. |
Bizim gibi gezginler bir yıldan fazladır böyle bileşenler yapıp montajlıyoruz. | Open Subtitles | كانوا يبنون ويجمعون المكونات من أجل ذلك لأكثر من عام |
Büyük hacimli enjeksiyon tipi plastik bileşenler üretiyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نقوم بالعديد من عمليات حقن المكونات البلاستيكية |
Anlam çıkarttığımız bu bileşenler normal değil. | Open Subtitles | وهذه المكونات التي صنعنا منها ليست متماثلة |
Sebebi genellikle araştırma veya endüstriyel kullanım için tasarlanan daha büyük bileşenler kullanmamızdır. | TED | وسبب واحد لذلك هو استخدامنا مكونات أكبر والتي غالباً ما تستخدم للأبحاث أو الصناعة. |
İçinde bildik bileşenler var ama psödoefedrin hariç. | Open Subtitles | مكونات طبيعية جداً بالنسبة لمخدر الميث فيما عدا السيدوفيرين |
Sonuncusu hâlâ gerekli. bileşenler iyi korunup, farklı yerlere dağıtıldı. | Open Subtitles | لا زلت أحتاج للأخير، لأن مكونات هذا المسدس محفوظة جيداً ومبعثرة حول العالم |
Elvira'nın salyasında... ..bazı özel kimyasal bileşenler olmalıydı. | Open Subtitles | لابد أن هناك مكونات كيميائية خاصة فى لُعاب إليفيرا. |
Ve tüm bu bileşenler yalnızca tek bir amaç için evrildiler: etkisiz kılmak ve nihayetinde öldürmek. | TED | وكل هذه المركبات تطورت بشكل خالص لهدف واحد: وهو شل الحركة، والقتل. |
Anneni dinle. Kanındaki zehir temel kimyasal bileşenler içeren bir toksik madde. | Open Subtitles | أنصتي لأمك، السم الذي في دمائك سم توكسينيّ ذو مكوّنات كيميائيّة. |