"biletin" - Traduction Turc en Arabe

    • تذكرة
        
    • تذكرتك
        
    • التذكرة
        
    • تذاكر
        
    • تذكرتكِ
        
    • بتذكرة
        
    • تذاكرك
        
    • تذكرةُ
        
    • تذكرةِ
        
    • تذكرتان
        
    • وتذكرتك
        
    Hayır Charlie, senin bilete ihtiyacın yok çünkü biletin varmış gibi görünüyorsun. Open Subtitles لا يا شارلي.. أنت لا تحتاج لتذكرة لأنك تبدو كمن لديه تذكرة
    Ben, senin daha uzun kalman için alacağın... biletin yarısını ödeyebileceğimi söylemek istiyordum. Open Subtitles أنا كُنت سأقول أننا سنقوم بالدفع المشترك لشراء تذكرة جديدة،حتى تبقي لوقت أطول.
    Zayıf bağların- bugün tanıştığın insanlar- tamamen yeni bir sosyal çevreye giriş biletin. TED روابطك الضعيفة، الاشخاص الذين تعرفت عليهم اليوم هم تذكرتك إلى حياة اجتماعية جديدة تماما
    Birlikte çalışmalıyız çünkü altın biletin bende. Open Subtitles علينا العمل معا لاني انا الفتى الذي يحمل تذكرتك الذهبية
    Bu biletin! Evet! İşte görmek istediğim şey de bu! Open Subtitles تلك هي التذكرة الرابحة ، نعم هذا ما أحب رؤيته
    Umarım küçük partin için fazladan biletin vardır çünkü elçi bizimle birlikte. Open Subtitles حسنًا، أمل بأنك يكون لديك ثلاثة تذاكر إضافية للمرافقين، لأن المندوب معنا.
    Burada çekeceğiz, Ama senin amerikaya dönüş biletin olacak. Uzun bir film. Open Subtitles سنصوره هنا سيكون بمثابة تذكرة عودتك إلى أمريكا
    Burada çekeceğiz ama senin Amerika'ya dönüş biletin olacak. Open Subtitles سنصوره هنا سيكون بمثابة تذكرة عودتك إلى أمريكا
    biletin yoksa film izleyemezsin. Bende çok iyi bir bilet var. Open Subtitles التذكرة، يجب أن يكون معك تذكرة لتشاهد الفيلم وأنا لدي التذكرة المطلوبة
    biletin yoksa film izleyemezsin. Bende çok iyi bir bilet var. Open Subtitles التذكرة، يجب أن يكون معك تذكرة لتشاهد الفيلم وأنا لدي التذكرة المطلوبة
    Bu akşamki Los Angeles uçağına bir biletin de var. Open Subtitles يوجد هنا تذكرة سفر . والرحلة الليلة إلى "لوس أنجلوس"
    İşte biletin. Yemek için durduğumuzda bunu göster. Open Subtitles ها هي تذكرتك اظهرها عندما نتوقف لتناول الوجبات
    Los Angeles biletin bu dostum ...gideceğin herhangi bir yer için. Open Subtitles هذه تذكرتك يا رجل التذكرة إلى لوس أنجلوس وأي مكان أخر تريد الذهاب إليه
    Kardeşim, işte bunlardır senin biletin! Open Subtitles والايمان بالسيد المسيح، يا أخّي تلك هي تذكرتك
    İşte biletin. Orada olmazsan ne anlama geleceğini biliyorum. Open Subtitles خذ تذكرتك ,وأنا سأعرف ما تقصده إذا لم تأتى غداً
    Kes şunu. biletin için para bulmamız gerekiyor. Open Subtitles توقف، علينا الحصول على المال مقابل تذكرتك
    Ben... ben... ben bu biletin parasını ödedim, yani beni Seattle'a götürmek zorundasın. Open Subtitles لقد أشتريت هذه التذكرة و هي تقول أنه عليك أن تأخذني الي سياتل
    Aldığı biletin, ateş eden adamın yan sırasına denk geldiğini söyledi. Open Subtitles قالت أنها اشترت التذكرة وتم تحديد مقعدها عن طريق شباك التذاكر. بجوار الرجل الذى أطلق الرصاص.
    Evet, biletin diğerlerinde geçerliliği var. Open Subtitles لا توجد مشكلة، التذكرة مدفوعة بالعملة الأجنبية.
    Bildiğimiz tek önemli şey, bunun en uygunsuz, en beklenmedik zamanda geleceğidir, mesela Dünya Şampiyonasına biletin olduğunda, ve bu işler her zaman böyle yürür. Open Subtitles ولا نعرف كيف، الشيء الوحيد الذي نعرفه.. هو أنّه سيأتي في أسوأ وقتٍ ممكن حينما تحصل على تذاكر لبطولة العالم
    O kamyonu bulmak, senin cinayet masasına altın biletin olacak. Open Subtitles إيجاد تلك الشاحنة هي تذكرتكِ الذهبية لدخول مجال الجرائم
    Sanırım biri daha birinci sınıf biletin tadını çıkardı. Open Subtitles أظن أن شخصا ما يستمتع بتذكرة في الدرجة الأولى
    Pittsburg'da biletin, National Şirketi'nde, Peder Henderson adına bekliyor olacak. Open Subtitles فى بيتسبرغ تذاكرك ستكون فى مكتب خدمه المواطنين باسم الاب هندرسون
    Super Bowl'a ekstradan bir biletin var ve sen Gianni'yi mi götürüyorsun? Open Subtitles حَصلتَ على تذكرةِ إضافيةِ إلى لعبة السوبر بولِ، وأنت هَلْ أَخْذ جياني؟
    Onu ara, bu akşamki "Dans Aşkı"na iki biletin olduğunuu söyle. Open Subtitles إتصل به, أخبره بأنه لديك تذكرتان لحفلة الليلة
    İşte pasaportun. Hong Kong'a biletin. Open Subtitles ها هو جواز سفرك وتذكرتك إلى هونج كونج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus