Sadece bilim adamlarını seksiliğine göre sıralayan bir makale yapmayı düşünmeyeceklerini belirttim. | Open Subtitles | ببساطة وضحت أنهم لم يمعنوا بالنظر بعمل مقالة بترتيب العلماء الذكور بإثارتهم |
Tüm dünyada bilim adamlarını bu kanser, Tazmanya canavarları arasında yayılan bu bulaşıcı kanser, şaşkına çevirdi. | TED | العلماء حول العالم اهتموا بهذا المرض هذا السرطان المعدي الذي انتشر خلال ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ العفاريت التاسمانية |
bilim adamlarını yaptığı şey başlangıç olabileceğini düşündükleri bir hipoteze sahip olmak. | TED | وما يقوم به العلماء هو أن يكون لديهم فرضية يرونها مناسبة للبدء بها |
Yani piyasa, bilim adamlarını, iletişimcileri, düşünürleri, hükümetleri doğru işler yapmaya zorlamıyor. | TED | بمعنى أن المجال لا يحمس العلماء ولا المتحدثين, أو المفكرين, أو الحكومات للقيام بالأعمال المطلوبة |
Bu yeteneğini, kardeşinin o bilim adamlarını öldürmesini sağlamak için kullabilir. | Open Subtitles | يمكنه أن يستخدم هذا للتحكم فى أخيه لقتل العلماء الثلاثة |
Bu ve bunun gibi ipuçları bilim adamlarını, mesajın aslında... | Open Subtitles | وهذا الكشف ومثيله الآن يقود العلماء للأعتقاد بأن الرسالة فى الحقيقة |
Kayıp bilim adamlarını arıyorum. Şikayet ettiğimden falan değil. | Open Subtitles | أبحث عن بعض العلماء المفقودين ليس ذلك أني أشتكي |
Londra ve Paris'te, göze bilimden ziyade büyü gibi gelen elektrik ve ışık efektleriyle bilim adamlarını ve mühendisleri hayretler içerisinde bıraktı. | Open Subtitles | في لندن وباريس, ابهر العلماء والمهندسين من برق وتأثير كهربي كان اقرب للسحر من العلم |
bilim adamlarını getirin. Karşı çıkanları öldürün. | Open Subtitles | أحضروا العلماء معنا, واقتلوا كلَ من يقاوم |
Labaratuarda ki bilim adamlarını korumak için kendi vücudunu kullandı. | Open Subtitles | .فاستخدم جسده كمحاولة لحماية العلماء الآخرين في المختبر |
Allegro ve ordusu yalnızca robotlarla savaşmıyor, aynı zamanda onları yaratmaktan sorumlu tuttukları bilim adamlarını da katlediyordu. | Open Subtitles | الجيرو و جيشه لم يقوموا فقط بتدمير الروبوتات لكنهم اغتالوا العلماء المسئولين عن خلقهم |
Carter, Kategori 8 bilim adamlarını herkes tanır. | Open Subtitles | كارتر الجميع يعرفون من هم العلماء الذي يعملون في المشاريع السرية |
Alman bilim adamlarını ihraç etmek Cambridgeshires'dan kimseyi geri getirmeyecek. | Open Subtitles | خلع عضوية العلماء الالمان لن تعيد اي شخص من كامبردج شاير |
Siz bilim adamlarını görünce, her zaman ödüm patlar. | Open Subtitles | أنا دائماً أشعر بالخوف عندما أراكم أيها العلماء |
Amacı, ileri gelen Nazi bilim adamlarını araştırmalarını sürdürmeye ikna etmekti. | Open Subtitles | والفكرة كانت احضار اذكى العلماء النازيين لأكمال ابحاثهم |
- Bize. Merkez, Amerikalıların antibalistik füze programında çalışan bilim adamlarını öldürmesi için bir kiralık katil tuttu. | Open Subtitles | المركز عيّن قاتلًا ليبدأ بقتل العلماء في برنامج الصواريخ الدفاعية المقذوفة الأمريكي |
ABD topraklarında, bilim adamlarını öldürmeye başlarsak işin sonunun nereye varacağını kim bilebilir? | Open Subtitles | لو بدأنا بقتل العلماء على الأراضي الأمريكية فمن يعلم ما قد يُؤدي إليه هذا؟ |
ABD topraklarında, bilim adamlarını öldürmeye başlarsak işin sonunun nereye varacağını kim bilebilir? | Open Subtitles | لو بدأنا بقتل العلماء على الأراضي الأمريكية فمن يعلم ما الذي سيُؤدي إليه هذا؟ |
Ayrıca bu çalışmalarda yer alan yaşayan ya da ölmüş bilim adamlarını ve sülfür temelli hayat formlarını araştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | بالإضافة لأسماء كل العلماء المعنيين الأحياء منهم والأموات. وأي شيء يمكنك إيجاده عن أشكال الحياة المبنية على الكبريت. |
Plasebolar ayrıca klinik sonuçlarını da gölgeleyebilir, bilim adamlarını bile daha fazla motive eder, onların üzerimizde olan güçlü etkilerini keşfetmek için. | TED | تؤثر العلاجات الوهمية أيضًا على نتائج الدراسات السريرية، مما يجعل العلماء أكثر حماسًا لاكتشاف كيف تمارس الأدوية الوهمية هذه السلطة علينا. |