"bilimadamlarımız" - Traduction Turc en Arabe

    • علمائنا
        
    • علماؤنا
        
    Bu çok karmaşık bir işlem, bilimadamlarımız tarafından açıklanırsa daha iyi olur. Open Subtitles إنها عملية معقدة، و من الأفضل أن يتم تفسيرها من قِبل علمائنا
    bilimadamlarımız bazı yetenekleri olduğunu anladı. Open Subtitles علمائنا تَعلّموا بأن لديّهم بَعْض القدراتِ
    Umarım bizim bilimadamlarımız da çalışmalarınızı inceleyip aynı sonuca varırlar. Open Subtitles آمل حين يحصل علمائنا على الفرصه لمراجعه عملك سيصلون لنفس النتيجه
    Daha sonra bilimadamlarımız dokunun başka bir parçasına geçip lazer yardımlı mikrodiseksiyon denen tekniği uyguluyorlar. TED علماؤنا بعدئذٍ يستخدمون تلك المراجع للرجوع إلى قطعةٍ أخرى من ذلك النسيج وعمل مايسمى بالتشريح الليزري الدقيق.
    bilimadamlarımız sürekli uzak geleceğimizdeki alışılmadık durumumuz ilgili hayaller kuruyor. Open Subtitles يضع علماؤنا منذ الآن تصورا لمستقبل غريب بانتظار جنسنا.
    Ancak bilimadamlarımız senin evrimsel zincirde önemli bir aşama olduğunu saptamış olmakla beraber aradığımız kayıp halka hala bizi uğraştırıyor. Open Subtitles لكن علماؤنا بالفعل قرروا بينما أنت خطوة مهمةَ للأمامَ في السلسلةِ التطوّريةِ الحلقة المفقودة التي نَبْحثُ عنها ما زالَتْ تُراوغُنا
    bilimadamlarımız, Dr. Rush'ın çözümünün çok tehlikeli olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles إلا أن علمائنا يعتقدون حل د."رش" خطر فى حد ذاته
    Kendi bilimadamlarımız sorunu incelediler. Open Subtitles علمائنا درسوا المشكلة.
    Bizim bilimadamlarımız bana başka türlü söylüyorlar. Open Subtitles علمائنا يخبرونني ما عدا ذلك.
    bilimadamlarımız Dr. McKay'in sonuçlarına ulaşırlarsa biz... Open Subtitles لو وحين يصل علمائنا لنفس النتيجه ...."مثل د."مكاى
    bilimadamlarımız çok önceden, Eskiler'in bilgi kütüphanesinin bir kısmını inceleyebilmişler ve çok şey öğrenmişlerdi. Open Subtitles علماؤنا منذ فترة طويلة أستخرجوا أجزاء من المكتبة القديمة من المعرفة وإستفادوا كثيراً منها لقد درسنا هذا لطالما أتذكره
    bilimadamlarımız şehrin gücünü üretmek için kullanılan fizyonlanabilir açıdan zengin ama radyoaktif olmayan malzemeyi uygulamaya koydu. Open Subtitles لقد نجح علماؤنا فى تخصيب مادة انشطارية... ... ولاشعاعية تستعمل فى توليد القدرة الكهربائية للمدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus