- Ne kadar kazanırlar biliyormusun? | Open Subtitles | آينشتاين فَعلَ ما بمقدوره مادةً عندما هو كَانَ يَعْملُ ككاتب مسجّل. تَعْرفُ ماذا يُسجّلُ براءة إختراع كاتباً يَكْسبُ؟ |
3 Yıl boyunca genel müdür yardımcılığı yaptım ve biliyormusun? | Open Subtitles | لقد كنت المدير المساعد لمدة ثلاث سنوات، و أتعرف ماذا؟ |
Ne var biliyormusun... Senin yerinde olsam burada yemek yemezdim. | Open Subtitles | أتعلمين , أنا لم أكُن لأموت هنا لو كُنت مكانك |
En iyi arkadaşım 50. doğum günüm için ne yaptı biliyormusun? | Open Subtitles | أتعرفين مالّذي فعلتهُ صديقتي المقرّبة من أجلي في عيد ميلادي 50؟ |
- Frank, kör insanlar neden kar dalışı yapmazlar biliyormusun? | Open Subtitles | فرانك هل تعرف لما لا يستخدمون الشخص الأعمى لقيادة الطائرة؟ |
biliyormusun, ben de bayağı yoruldum. Kanepede uyurum. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا اني مرهق نوعا ما سوف انام هنا على الاريكه |
biliyormusun bu oyundan sıkıldım. | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ لماذا؟ أَنا مريضُ مِنْ لعب لعبتِكَ الصَغيرة |
Yukarı şehirdeki işte 28 yıl çalıştıktan sonra , biliyormusun yaptığım en iyi şey sadece nerede yaşayacağımdı? | Open Subtitles | بعد عمل لمده 28 سنه تَعْرفُ ما أَحْبُّ أفضل حول أنا حيّ؟ |
Onu niçin bulamadığımızı biliyormusun? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ لِماذا نحن لا نَستطيعُ إيجادها؟ |
biliyormusun, ben gidiyorum dediğimde, sadece rol yapıyordum. | Open Subtitles | أتعرف أننى عندما كنت ذاهبة كنت أتظاهر بذلك. |
Bunlar kahverengi deriydi. Bu arabayı biliyormusun? | Open Subtitles | بالفعل كانت من الجلد البني اللون أتعرف هذه السيارة؟ |
Uçaklara neden oksijen maskesi koyarlar biliyormusun? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يضعون أقنعة الأوكسجين علي الطائرات؟ |
biliyormusun, eğer siz ikiniz vampir olmak yerine birlikte dışarı çıksanız iyi olabilir. | Open Subtitles | أتعلمين, سيكون من الجيد لكما أن تخرجا علناً بدلاً من كونكم مصاصي دماء. |
Ama bunun tek kötü yanı ne biliyormusun? | Open Subtitles | لكن أتعلمين ماذا؟ الشئ الوحيد عن هذا الكرسي |
biliyormusun, bu kadar beyin jimnastiği yeter. | Open Subtitles | أتعلمين كفايةً مـن التلمحيـات المجهدة للدماغ |
biliyormusun, ben kendimden büyük bayanlardan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أتعرفين, أعتقد أن الفتى يجب أن يصاحب إمرأة أكبر سنا. |
biliyormusun son defasinda terliklerle hicte rahat degildim? ayaklarimin altina baksana! | Open Subtitles | هل تعرف كم كان صعبا ان ارتدى الحذاء فى المرة الماضية؟ |
biliyormusun, Bernice, Bazı insaların bağışlanmaya ihtiyacı yok... onlara sadece biraz anlayış gerek. | Open Subtitles | اتعلمين يابرنيس بعض الناس لا يحتاجون للعفو هم فقط يحتاجون منك فقط ان تحاول ان تفهمهم ولو قليلا |
Bu bizim için ne anlam ifade ediyor biliyormusun? Sevişmek. | Open Subtitles | اتعلم ماذا يعني هذا لنا ان نفعلها خارج في المدينه |
- Etinin yanarkenki kokusu nasıl olur biliyormusun? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف هى رائحة جسدك وأنتى تحترقين؟ |
Kaç kişinin nokta-com muhabbetinden para kaybettiğini biliyormusun ? | Open Subtitles | أتدرى كيف خسر الناس نقودهم فى هوس بداية الانترنت؟ |
Seni tanıdığımı bile söylemenin ne kadar zorlaştığını biliyormusun? | Open Subtitles | أتدري كم هو أمر صعب أن أخبر الناس بأنني أعرفك؟ |
biliyormusun bu sezon kaç para harcadım... kostüm kiralama ve seyahat masrafları ne kadar tuttu? | Open Subtitles | هل تعلمين كم هو صافى دخلى الموسم الماضى بعد خصم مصاريف السفر وتأجير الملابس ،وخلاف ذلك |
biliyormusun,Watson, bu tip evlerde, her zaman entrika döner.Ben her şeye kendi kişisel bakış açımla bakarım. | Open Subtitles | اتعرف يا واطسون, ان احد لعنات ان تمتلك عقلا يدور مثل عقلى , انى يجب ان انظر الى كل شئ |
Salak! Bir an içinde neler olur biliyormusun? | Open Subtitles | يالك من احمق انت تعلم ماذا يمكن ان يحدث في لحظه واحده. |
- Yetişkin kadınlar ne yapar biliyormusun? | Open Subtitles | نحن لم ننهي ضرائبك بعد أوتعلم ماذا يفعلنه النساء الناضجات حقاً؟ |
Ne yaptığımızı biliyormusun. Denizciyi mi oynamak istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نفعل هل تريد أن تكون البحّار ؟ |