"bilmem gereken bir" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن أعرفه
        
    • يجب ان اعرفه
        
    • يتوجب علي معرفته
        
    • علي أن أعرفه
        
    • أود معرفته
        
    • رغبة يجب أن أعرف هذا
        
    Her şey yolunda mı gece kuşu? Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل كل شيء جيد , هل هناك شيء يجب أن أعرفه ؟
    Marge, CPR'ın aksine Bilmem gereken bir şey var. Open Subtitles مارج على خلاف ال سي بي آر هذا شيء يجب أن أعرفه
    Bilmem gereken bir şey varsa bana söylemelisin. Open Subtitles ،إذا يوجد شيئ يجب أن أعرفه إذاً عليك أن تخبرنى به
    Başlamadan önce, senin hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles قبل ان نبدأ هل يوجد شيئ يجب ان اعرفه عنك ?
    Başka Bilmem gereken bir şey yok değil mi? Open Subtitles لا يوجد اي شي آخر يجب ان اعرفه, اليس كذالك؟
    Bir müşteri olarak Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يتوجب علي معرفته كعميله ؟
    - Bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك شيء يحدث و علي أن أعرفه ؟
    O yüzden Bilmem gereken bir şey var. - Hangi taraftasın? Open Subtitles لذا ما أود معرفته هو من ستقف معه
    Bilmem gereken bir saplantın falan mı var? Open Subtitles تشعر بأي رغبة يجب أن أعرف هذا ؟
    Attila hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه حول آتيلا؟
    Lyon hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه حول ليون؟
    Kardeşin hakkında Bilmem gereken bir şey mi? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أعرفه عن أختك ؟
    Onunla ilgili Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيءٌ يجب أن أعرفه عنه؟
    Kendim hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles أهناك شيء إضافي يجب أن أعرفه عن نفسي؟
    Bilmem gereken bir şey var mı, Kunal? Open Subtitles هل هنك شيء يجب أن أعرفه كونال ؟
    Onunla ilgili olarak Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه بهذا ؟
    O yüzden, eğer Bilmem gereken bir şey varsa şimdi bana söylemenin tam zamanı. Open Subtitles اذاً اهناك اي شي يجب ان اعرفه هذا هو الوقت لتخبرني
    Burada Bilmem gereken bir şeyler var mı? Open Subtitles هل يوجد اى شيئ هنا يجب ان اعرفه
    - Bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles هل هنالك شئ يجب ان اعرفه هنا ؟
    Maya'nın yedikleri hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء علي أن أعرفه بخصوص ماتأكله (مايا)؟
    Komutan, Bilmem gereken bir şey var. Open Subtitles حضرة القائد، ثمة شئ أود معرفته
    Bilmem gereken bir saplantın falan mı var? Open Subtitles تشعر بأي رغبة يجب أن أعرف هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus