Aptal olanı seçtim. Her zaman aptal olanları seçerim, bunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | أنا دائماً ألتقط الأغبياء ألم تعلم ذلك من قبل؟ |
Böyle konuşunca komik oluyorsun. Onun korkak olduğunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | عندما تتكلم بهذه الطريقة تكون مضحكا ألم تعرف إنه كان جبانا ؟ |
Sen zaten... her gecenin aslında berbat olduğunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ...ألا تعلم أن كل ليلة هي أساسا مجرد قذارة كلب |
Smaç yapabileceğimi Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | سلامدانـك: ألا تعرف انني معجب كبير بـ سلام دانك |
Liseye başladığı dönemlerde. Kuzeni olmana rağmen Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | عندما دخلت المدرسة الثانوية , ألم تعلمي هذا؟ |
Binadan düştüğünde iyileşeceğini Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | . لم تكن تعرف أنك ستشفى عندما قفزت من فوق المبنى؟ |
Yani birini niye öldürdüğünü bile Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | مهلاً ، إذاَ لم تكن تعلم حتى لماذا تقتل شخصاً؟ |
- Kardeşinin bununla uğraştığını Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | أنت لم تعلم بأن أخيك له علاقة بهذا الأمر ؟ لا |
Bilmiyor muydun yani? | Open Subtitles | لا لم أكن أعرف هذا ولكن شكرا على عدم إختيارى أنت لم تعرف أليس كذلك ؟ |
Kim Joo Won'un oranın sahibi olduğunu gerçekten Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | أنتِ حقاً لم تعرفي بأن كيم جو وون هو صاحب المحل؟ |
Bilmiyor muydun bunu? | Open Subtitles | نعم يا رجل ، ألم تكن تعلم هذا؟ |
Rehabilitasyondan çıkmış biri için, süslü bile sayılabilir. Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | من الرائع أن تنظري الى مابعد مركز التأهيل ألم تعرفي ؟ |
Baba, neden böyle bir şey yaptın? Büyücülük gücünden vazgeçmen gerektiğini Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | أبي، كيف تقدم على شئ كهذا، ألم تكن تعرف إنك ستتخلى عن قواك السحرية ؟ |
Evet, o bir Yahudi'ydi. Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | نعم, كان يهودياً ألم تعلم ذلك؟ |
Fok balıklarının özel bir yetenekleri olduğunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ألم تعلم أن الفقمات تملك قوى خاصة؟ |
Gerçekten de burada olduğumu ya da hafta sonunda olduğumuzu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ألم تعرف أنّي هنا بجدٍّ، أو أنّها عطلة نهاية الاسبوع؟ |
Andy'yi Vicki Lawrence'ın vurduğunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ألا تعلم أن (فيكي لورانس ) هي التي أطلقت على اندي؟ |
Ne yapacağını Bilmiyor muydun? Ya da Umurunda değil miydi? | Open Subtitles | ألا تعرف ما كانت ستُقدم عليه ؟ |
Ben 25 yıldır samurayım. Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | إنني ساموراي منذ 25 سنة ألم تعلمي ذلك؟ |
Bilmiyor muydun yoksa bilmek mi istemiyordun? | Open Subtitles | لم تكن تعرف, ام انك لم تكن تريد ان تعرف؟ |
Karının başka bir adamdan bebeği olduğunu Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | لم تكن تعلم أن زوجتك لديها طفل من رجل آخر؟ |
Tanrım...sen... bunun o zamandan beri sürdüğünü Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | أنت لم تعلم بأنهن على علاقة وقتها؟ |
Büyürken babanın Grimm olduğunu Bilmiyor muydun gerçekten? | Open Subtitles | إذًا أنت حقا لم تعرف بأن والدك كان غريم عندما كنت صغيرا؟ |
Zeki olduğunu sanıyordum, bunu bile Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ظننت بأنكِ ذكية لكنكِ حتى لم تعرفي ذلك ؟ |
Ukraynalı ilgili bir şey Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ألم تكن تعلم بشأن الفتاة الأوكرانية؟ |
Öldü. Somme cephesinde. Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | لقد مات عند الجبهة في السوم ألم تعرفي ؟ |
Bugün onunla görüşeceğimi Bilmiyor muydun? Bilmediğim için soruyorum. Onunla neden görüştün? | Open Subtitles | ألم تكن تعرف بشأن مقابلته لى اليوم يا أوبا ؟ تكلمت معه بشأن اعطاء درساَ خصوصى لأبنه |
Çünkü o sensin, Bilmiyor muydun? Benim için bir tek sen varsın. | TED | لأنه أنتِ، ألا تعلمين أنك تجعليني أظن إنك أنتِ لي. |
Levius'un Roma'ya geri... döndüğünü Bilmiyor muydun yani? | Open Subtitles | "ألم تعرفى أن " ليفيوس كان فى طريق العودة لروما ؟ |