Sen bay Siddarth'ı bilmiyorsun. Sen Bay Siddarht'ı neden onu iyi aldığını bilmezsin. | Open Subtitles | انت لا تعرف سيدارث أنت لا تعرف لماذا سيأخذها هناك |
Sen hayatında bir işi yapamadın. Nereden başlayacağını bile bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنت لم تكمل مهمة واحدة في حياتك أنت لا تعرف أين تبدأ |
Peki, ne kaçırdığını bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | حسنا , أنت لا تعرف ما الذي تفوته على نفسك |
- Hiçbir şeye dokunma dedi! - Ne yaptığını bilmiyorsun sen! | Open Subtitles | ـ قال لا تلمسوا شيئا ـ أنتِ لا تعرفين ما تقومين به |
Ne dediğini bilmiyorsun sen. Nasıl olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | انت لا تعلم عن اى شئ تتحدث انت لا تعلم كيف يبدو الامر |
Başına ne iş açtığını bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | ، أنت لا تعرف ما الذي فعلتهُ لنفسك |
Kaybettin. Ne yaptığını bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | لقد خسرته أنت لا تعرف ماذا تفعل |
Sen neden söz ettiğini bilmiyorsun. Sen de bu ev kadınlarını benim tanıdığım kadar tanıyamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تعرف عما تتكلم عنه - وأنت لا تعرف هؤلاء النساء مثلي - |
Ne tarz bir adam olduğumu bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنت لا تعرف اي نوع من الرجال أكون. |
Ne dediğini bilmiyorsun sen, Hıristiyan. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا تقول أيها السيد. |
Aşk hakkındaki en temel şeyi bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | بالطبع أنت لا تعرف أول شيئ عن الحب |
Ne söylediğini bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Ne dediğini bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه. |
Biliyoruz bilmediğini. Hiçbir şey bilmiyorsun sen zaten. | Open Subtitles | اعرف انك لا تعرف انت لا تعرف اي شيئ ، اليس كذلك ؟ |
- Ben öyle demezdim. - Hayır, bir bok bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | انا لم اقل ذلك لا انت لا تعرف اي هراء |
Ne diyorsun bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين عـن ماذا تتكلمين |
Kimse Küvet'ten ayrılmıyor. Hiçbir şey bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | لن يترك أحد (باث تاب)، أنتِ لا تعرفين شيء. |
Bilmiyorsun. Sen bizi mahvettin. | Open Subtitles | كلا انت لا تعلم أنت خربت علاقتنا |