"binlik" - Traduction Turc en Arabe

    • ألف
        
    • آلاف
        
    • ألفاً
        
    • الف
        
    • ألفين
        
    • ألاف
        
    • ألفًا
        
    • بألف
        
    • الفين
        
    Bir gün üniversitedeyken avukatın teki elinde 100 binlik bir çekle geldi. Open Subtitles كنتُ في الكليّة ذاتٍ يوم، وجاء مُحامٍ، وأعطاني شيك بـ100 ألف دولار.
    Seninle benim aramdaki fark şu, Jimbo ben kaybedersem bir 25 binlik daha atarım sonra bir tane daha. Open Subtitles إليك الفرق بيني وبينك لو خسرت أستطيع دفع 25 ألف دولا مرةً أخرى و 25 ألف دولا مرةً أخرى
    Haftalık 250 dolar nakite 50 binlik bir toplam sermaye yapabiliriz. Open Subtitles لنقل 100 و 25 فى الأسبوع فائدة و 50 ألف دولار كمجموع كلى
    Aslında, kağıt kalınlığında, yüzlerce binlik millik geniş bir arazi boyutlarında, dönen ince bir kağıt olarak düşünün. TED لذلك، فكروا بها على أنها منطقة بسماكة الورقة و ذات مساحة تصل إلى مئات آلاف الأميال، و هي تدور حول الكوكب.
    Burada Jimmy ve beni kızdıran 8 binlik borç değil. Open Subtitles ليست الثمانية آلاف هي ما يضايقني أنا و جيمي
    Ona sadece bir binlik verdi ve sebep olduğu şu sıkıntıya bir bak. Open Subtitles لقد أعطيناها ألفاً وانظر لما سببته من مشاكل
    O halde bir yerlerden bir binlik daha bulacaksın. Open Subtitles حسناً يجب عليك أن تحصل على الف اخر من اي مكان
    Kazandığım ilk binlik olacak. Open Subtitles إنها أول ألف دولار أتحصل عليها على الإطلاق
    Tüm zamanını o dört duvar arasında geçirirken 90 binlik çok büyük para gibi geliyor. Open Subtitles الجلوس في تلك الغرفة الخرسانية، كل ذلك الوقت بدا أن 90 ألف هو كل المال بالعالم
    Bu bilgi bir binlik eder. Open Subtitles بخشيش مثل هذا الخبر يجب أن لا يقل عن ألف.
    Bir binlik için turistlerle mi oynamalıyım? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل؟ أكسب ألف أسبوعيا من حيل سحرية للسياح
    20 binlik çekleri alıp 200 binlik çeke dönüştürüyorum. Open Subtitles أخذت شيكا بـ20 ألف تومان و زورته ليصبح بـ 200 ألف تومان
    Yirmi-beş binlik için o sahte güzel olsa iyi olur. Open Subtitles لأجل 25 ألف لابد أن تكون هذه النسخةالمزيفةجيدة.
    Seninle ilgisi olmayan bir 8 binlik için beni öldürmezsin herhalde? Open Subtitles لن تتخلص مني بسبب ثمانية آلاف لا تخصك في الأساس
    Bu 10 binlik. Yarısı şimdi, yarısı iş sonunda. Open Subtitles هذه عشرة آلاف دولار، النصف الآن، والنصف بعد إتمام المهمّة
    Senin adına beş binlik yatıracağım. Open Subtitles اعلم ذلك عندما أحضر سأراهن عليك بخمسة آلاف دولار ..
    Benim için yaptıklarınıza 8 binlik hiçte yeterli değil, Open Subtitles إذا، 8 آلاف لا تبدو كثيرة للعمل الذي قمتم به يا رفاق
    İkincisi bu cumadan başlayarak her hafta bir binlik istiyorum. Open Subtitles ثانياً، أريد ألفاً كل أسبوع بدء من هذا الأحد
    Burada en az 15,20 binlik var. Open Subtitles لا بد وانه هنا 15 أو 20 ألفاً هنا
    Tanıtımı için yüz binlik harcayacağım. Open Subtitles سوف أضم جوي لي, وسوف أصرف مائة الف تقريباً لأطور إمكانياته
    Bir öpücük için sana 2 binlik öderler ve ruhun için ise sadece 2 papel. Open Subtitles سيدفعون لك ألفين مقابل قبله ودولارين لروحك
    Kelly bana beş tane binlik ve Dr. Tyler'in telefon numarası gerek. Linus Tyler? Open Subtitles كيلي، اريد خمسة ألاف دولار منفصلين وكذلك عنوان الدكتور لاينوس تايلور
    Her arabaya bir binlik ödüyormuş diye duydum. Open Subtitles سمعت أنّه يدفع ألفًا مقابل كل بضاعة.
    Moombata'nun, Adabbu'yu yenmesi için bir binlik koydum. Open Subtitles لقد راهنت بألف على (مامباتو) ليتغلب على (أدابيو)
    Düşündüm de siz bana bir basın kartı ve iki binlik verirseniz size haberler gönderirim? - Unut bunu. Open Subtitles اعطيني بطاقة صحافة جديدة و الفين دولار و سأحصل علي أشياء جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus