"bir şey gördün mü" - Traduction Turc en Arabe

    • هل رأيت شيئاً
        
    • هل رأيت أي شيء
        
    • هل رأيت شيئا
        
    • هل رأيت أي شئ
        
    • هل رأيتِ شيئاً
        
    • هل ترى شيئا
        
    • أترى شيئا
        
    • هل شاهدت أي شيء
        
    • هل ترين أي شيء
        
    • هَلْ رَأيتَ أيّ شئَ
        
    • هل رأيت اي شيء
        
    • هل رأيت شيئًا
        
    • هل رأيتَ شيئاً
        
    • هل رأيتِ أي شيء
        
    • هل لاحظت شيئًا
        
    Ya, bir an yanlış mı duydum diye düşündüm. bir şey gördün mü? Open Subtitles لوهلة توقعت أن الممنوعات تغلبت علي هل رأيت شيئاً ؟
    Daha önce hiç hayatında buna benzer bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شيئاً بحياتك مثيل هذا؟
    Tanrım. Çok gürültü yaptım. bir şey gördün mü? Open Subtitles يا إلهي , لقد أحدثت بعض الضجة هل رأيت أي شيء ؟
    Transa geçtiğin zaman o mezar taşından başka bir şey gördün mü? Open Subtitles عندما كنت في غيبوبتك هل رأيت شيئا ؟ بقرب ذلك القبر ؟
    Onun nerede olduğunu gösterebilecek bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت أي شئ يمكن أن يخبرنا بمكانهم
    #Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ؟
    bir şey gördün mü? Open Subtitles هل ترى شيئا
    Biz suyun altındayken... bir şey gördün mü? Open Subtitles عندما كنا في قاع النهر هل رأيت شيئاً ؟
    Pencerenin önünden geçen bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شيئاً يمر من النافذة؟
    Hiç bu kadar iyi bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شيئاً جيداً كهذا ؟
    Hiç böyle bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شيئاً مثل هذا ؟
    Evinde buna benzeyen bir şey gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت أي شيء يوماً ما في ملكيتك يبدو مثل هذا؟
    Daha önce böyle bir şey gördün mü, patron? Open Subtitles هل رأيت أي شيء مثل هذا من قبل يا رئيسي؟
    Seni içeri sokarlarken bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت أي شيء عندما أحضروك إلى هنا؟
    Hiç bu kadar güzel bir şey gördün mü? Open Subtitles بالتأكيد ، هل رأيت شيئا بجمالها فى حياتك كلها ؟
    bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت أي شئ ؟
    #Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ
    bir şey gördün mü? Open Subtitles أترى شيئا ؟
    -Sıra dışı bir şey gördün mü? Open Subtitles هل شاهدت أي شيء خارج عن المألوف؟
    Korkunç ya da uğursuz bir şey gördün mü? Çok açık ve ironik şeyler? Open Subtitles هل ترين أي شيء أمام وجهك؟
    Daha önce böyle bir şey gördün mü, Jimmy? Open Subtitles إذا هل رأيت اي شيء يشبهها من قبل يا (جيمي)
    Başka bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شيئًا أخر؟
    Böyle bir şey gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتَ شيئاً كهذه؟
    Son zamanlarda evde gizlenmiş gibi görünen bir şey gördün mü? Open Subtitles هل رأيتِ أي شيء في البيت مؤخرًا يبدو وكأني ربما خبّأته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus