"bir şey hissetmedim" - Traduction Turc en Arabe

    • أشعر بشيء
        
    Kahverengi bir sıvı vardı ki, bir an için meme uçlarımı bir hoş ettiğini sandım ama galiba psikolojikti, çünkü kalanını fondip etmeme rağmen bir şey hissetmedim. Open Subtitles كان هنالك ذلك السائل البني الذي إعتقدت أنه جعل حلماتي تُنَمِل لوهلة لكن أعتقد أن ذلك كان تأثيراً نفسياً لأني دهنت بقية جسدي به ولم أشعر بشيء
    Evime götürdüm,yavaşça soydum, o muhteşem vücudunu baştan aşağı yaladım, ve hiç bir şey hissetmedim. Open Subtitles أخذته للعودة إلى منزلي، وخلع ملابسه، حرك لسانه فوق وأسفل جسمي الرائع ولم أشعر بشيء.
    Andy'nin hayatta olduğu dönemden beri böyle bir şey hissetmedim. Open Subtitles إنني لم أشعر بشيء كهذا منذ أن كان "آندي" على قيد الحياة
    Siz başıma bu şeyi vidaladığınız zaman hiç bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء عند وضعكم هذا في رأسي
    İlk geldiğimde ben de babam için bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء تجاه والدي أول ما جئت
    Hayır, ben bir şey hissetmedim. Open Subtitles كلا لا أشعر بشيء
    Geldiğinde bile bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء حتى وهو يقذف.
    Geldiğinde bile bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء حتى وهو يقذف.
    Başta bir şey hissetmedim. Open Subtitles في البداية لم أشعر بشيء
    -Ben bir şey hissetmedim. Open Subtitles -أنا لا أشعر بشيء
    bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء
    Hiç bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء
    Ben bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء
    Ben bir şey hissetmedim. Open Subtitles لم أشعر بشيء
    bir şey hissetmedim. Open Subtitles لا أشعر بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus