"bir şey yapmanı istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريدك أن تفعل شيئاً
        
    • أريدك أن تقوم بشيء
        
    • أريدكِ أن تفعلي شيئاً
        
    • أريدك أن تفعل شيء
        
    • أريدك أن تقومي بشيء
        
    • أريد منك أن تفعل شيئاً
        
    • أريد منك أن تفعلي شيئاً
        
    • أريدك أن تفعل شئ
        
    • اريدك ان تفعل شيء من
        
    • اريدك ان تفعلي شيئا
        
    • أن تفعلي شيء من
        
    • فعل شئ لى
        
    • لك أن تفعل شيئا
        
    • أن تفعل شيء من
        
    • أحتاج منك القيام بأمرٍ
        
    - İyi, sakalın kalsın ama benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles ،حسناً، أبقِ عليها ولكني أريدك أن تفعل شيئاً لأجلي
    Her hangi bir şey yapmadan önce... - bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أن نقوم بخطوة في أيّ إتجاه، أريدك أن تفعل شيئاً.
    Dinle Vincent, benim için bir şey yapmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles فنسنت أريدك أن تقوم بشيء من أجلي حسنا
    Benim için çok önemli bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تفعلي شيئاً هاماً للغاية من أجلي.
    Dinle, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أنصت، أنصت أريدك أن تفعل شيء من أجلي
    Kate, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles مرحبا كايت , أريدك أن تقومي بشيء لأجلي
    Ama bütün bunlar olurken, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لكن عندما يحدث هذا أريد منك أن تفعل شيئاً بالنسبة لي
    O zaman benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تفعلي شيئاً لأجلي إذن.
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل شئ لأجلي
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum Charles. Open Subtitles الآن اريدك ان تفعل شيء من أجلي. تشارلز
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles اريدك ان تفعلي شيئا ما من اجلي.. حسنا؟
    Tamam, tatlım, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً. عزيزتي، أريدكِ أن تفعلي شيء من أجلي.
    Bir şey söylemeni istiyorum. bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن تقول شيئاً أريدك أن تفعل شيئاً
    Ben bunu yaparken senin de bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles وبالمثل أريدك أن تفعل شيئاً لى
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أجل، أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي
    - Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقوم بشيء لأجلي نعم، أي شيء
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum Dennis. Kolay bir şey. Open Subtitles أريدك أن تقوم بشيء من أجلي يا (دينيس) سوف يكون سهلا
    Ama ilk önce, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لكن في البداية أريدكِ أن تفعلي شيئاً من أجلي
    Bu arada, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles بالمناسبة، أريدكِ أن تفعلي شيئاً لأجلي.
    Benim için sadece bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيء من أجلي
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقومي بشيء لي
    Ama benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لكن أريد منك أن تفعل شيئاً من أجلي.
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تفعلي شيئاً لأجلي
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل شئ لأجلي
    Hey, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تفعل شيء من اجلي.
    Haley canım, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles هايلي عزيزتي اريدك ان تفعلي شيئا لأجلي
    Senden bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles الأن أريدكِ أن تفعلي شيء من أجلي
    Ama önce senden benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لكن أولاً أريد منك فعل شئ لى
    Tehlike teşkil edecek herhangi bir durum yaratmamak için senden bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles لذا أنا بحاجة لك أن تفعل شيئا بالنسبة لي لذلك نحن لا تخلق أي حالات خطرة.
    Selam, benim için bir şey yapmanı istiyorum ama soru sormak yok, tamam mı? Open Subtitles -اسمع, احتاجك أن تفعل شيء من أجلي -بدون طرح أسئلة", حسناً ؟"
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أحتاج منك القيام بأمرٍ لأجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus