"bir şeyi değiştirmez" - Traduction Turc en Arabe

    • يغير أي شيء
        
    • لا يمثل فرقا
        
    • يغير شئ
        
    • يغير شيئًا
        
    • يغيّر أي شيء
        
    • لا يغير شيئا
        
    • لا يغير شيئاً
        
    • لن يشكل فرقاً
        
    Çok güzel, baba. Ama bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا رائع يا بوب, لكن هذا لا يغير أي شيء.
    Bu hiç bir şeyi değiştirmez. Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles هذا لا يغير أي شيء. هل استطيع مساعدتك ؟
    Onların ölümleri bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles موتهم لا يمثل فرقا
    Bu bir şeyi değiştirmez. Hâlâ onun doktoruyum. Open Subtitles هذا لا يغير شئ أنا مازلت طبيبتها
    Beni sevmesi bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles -حسنًا، هذا لا يغير شيئًا
    Birkaç hafta ertelemek bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles تأجيله لعدة أسابيع لن يغيّر أي شيء
    Özür dilerim ama bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles .حسنا. أنظر، أنا آسف لكن هذا لا يغير شيئا
    Bu bir şeyi değiştirmez. Başçavuş Casey, dışarıda ziyaretçiniz var. Open Subtitles هذا لا يغير شيئاً أيها الملاوم كايسي , هناك أحد في الخارج يطلبك
    Hem bir iki gün daha kalmak bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles بالإضافة، أن البقاء هنا ليوم أو .يومين لن يشكل فرقاً
    Bu hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا لن يغير أي شيء
    Ama hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles ولكنه لا يغير أي شيء
    Bu hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles وهذا لن يغير أي شيء
    Bu bir şeyi değiştirmez, hâlâ onu bulmak zorundayız. Open Subtitles حسناً هذا لا يغير أي شيء
    Bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles ذلك لا يغير أي شيء
    Bu hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا لا يغير أي شيء
    Onların ölümleri bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles موتهم لا يمثل فرقا
    Onların ölümleri bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles موتهم لا يمثل فرقا
    - Varlığı bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles وجودهُ لا يغير شئ.
    Bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا لا يغير شئ
    - Bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles -هذا لا يغير شيئًا .
    Bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا لا يغيّر أي شيء.
    Çok güzeldi. Ama hiç bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles كان جميلا ، و لكنه لا يغير شيئا
    Bu bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles هذا لا يغير شيئاً
    Hem bir iki gün daha kalmak bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles بالإضافة، أن البقاء هنا ليوم أو يومين لن يشكل فرقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus