"bir şeyler biliyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعرف شيئاً
        
    • أعرف القليل
        
    • أعرف بعض الأشياء
        
    • أعرف شيئا
        
    • أعلم أموراً
        
    Bak, Dutch kötü babalar hakkında bir şeyler biliyorum, ve öğrendiğim bir şey varsa o da sana yaptığı her şeyi ona ödeteceğim. Open Subtitles ؟ أعرف شيئاً أو أثنين حول الاباء المتسلطين, ,اذا ما سنحت لي الفرصة مرة اخرى سوف أجعله يدفع الثمن جراء ما فعله بكِ
    Şimdi beyler, yeniden doğuşla alakalı bir şeyler biliyorum. Open Subtitles الأن يا سادة, أعرف شيئاً عن الولادة من جديد.
    Ama son birkaç yıldır senin hakkında da bir şeyler biliyorum, Richie. Open Subtitles ولكن.. حتى في سنوات قليلة (أنا أعرف شيئاً عنك أيضا يا (ريتشي
    Senin sayende emir komuta zinciri hakkında bir şeyler biliyorum. Open Subtitles سلسلة حضانة الدليل شئ أعرف القليل عنه والفضل عائد إليك
    Pythagorean teorisi hakkında bir şeyler biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف القليل عن نظرية فيثاغورس
    Aslında ben kendi geleceğim hakkında bir şeyler biliyorum. Open Subtitles في الحقيقة أنا أعرف بعض الأشياء عن مستقبلي
    Hepiniz hakkında başkasının bilmesini istemediğiniz bir şeyler biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف شيئا عن كل واحد منكم ان كنت لا تريد أي شخص آخر أن يعرف
    Senin hakkında bir şeyler biliyorum. Open Subtitles فأنا أعلم أموراً عنك
    Bizi sakinleştirecek bir şeyler biliyorum. Open Subtitles و لكني أعرف شيئاً قد يهدئنا
    Sanırım Mary Margaret'e yardım edebilecek bir şeyler biliyorum gibi. Open Subtitles أظنّني قد أعرف شيئاً يساعد (ميري مارغريت).
    Sizin hakkınızda bir şeyler biliyorum, efendim. Open Subtitles أعرف شيئاً عنك ياسيدي
    Kıvılcımlar hakkında bir şeyler biliyorum diyelim. Open Subtitles لنقل فقط أني أعرف القليل عن الشرارت
    Sır saklama konusunda bir şeyler biliyorum ayrıca onlara saygı duymayı da, her ne kadar senin neden bunu sakladığını tam olarak anlamasam da. Open Subtitles أعرف القليل عن حفظ الأسرار وإحترامها، رغم أنّني لست... أفهم لما تحتفظي بأسراركِ.
    Duruşma ilkeleri hakkında az da olsa bir şeyler biliyorum, Tom. Open Subtitles (أعرف القليل بشأن قوانين المحاكمة ، (توم
    bir şeyler biliyorum, öldükten sonra neler olacağına dair önemli şeyler. Open Subtitles أنا أعرف بعض الأشياء, بعض الأمور الهامة جدا حول ما يحدث بعد مماتك
    - bir şeyler biliyorum. Open Subtitles حسنا، أننيّ أعرف بعض الأشياء.
    Evet, ben de bir şeyler biliyorum Ingrid. Open Subtitles (نعم أعرف بعض الأشياء أيضاً (إنجريد
    İlgilendiğin öbür çocuk hakkında bir şeyler biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف شيئا عن الولد الأخر الذي أشرت أليه.
    Cinayet hakkında... bir şeyler biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أموراً ... بشأن جريمة القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus