"bir şeymiş" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا شيء
        
    • كشيء
        
    - Çok siktiriboktan bir şeymiş. Open Subtitles ... ــ وذلك يبدو غريباً ــ هذا شيء لعين عديم النفع
    Ama bu korkmam gereken bir şeymiş gibi gelmedi. Open Subtitles لم أشعر وكأن هذا شيء عليّ الخوف منه
    Sanki senin ve kocanın yapmadığı bir şeymiş gibi davranıyorsun. Open Subtitles إنّك تتصرّفين كما لو أنّ هذا... شيء لا تمارسينه أنتِ وزوجكِ.
    Aşkı sadece kendi kontrolüm ve rızam dışında başıma gelen bir şeydense, hayran olduğum biriyle ulaşacağım bir şeymiş gibi, farklı bir çerçeveye oturtmak, bana güç veriyor. TED إعادة صياغة الحب كشيء أتمكّن من خلقه مع شخص معجبة به، وليس كشيءٍ يحدث لي دون إرادتي أو موافقتي، هو شيءٌ مشجع.
    Kaybettiğin insanlarla konuşmak bana harika bir şeymiş gibi geliyor. Open Subtitles ‫حسناً، تستطيع التحدث ‫مع من فقدتهم من الناس ‫يبدو ذلك كشيء رائع بالنسبة إليّ
    Kötü bir şeymiş gibi söyledin! Open Subtitles أقول لكم أن مثل هذا شيء سيئ.
    Haklısın Alan, çok kötü bir şeymiş. Open Subtitles كان هذا شيء سيِّء جداً
    Bu bir şeymiş. Open Subtitles حسنا ، هذا شيء ما
    Yine de dehşet bir şeymiş bu. Open Subtitles هذا شيء مميز للغاية.
    Bunu iyi bir şeymiş gibi söylüyorsun. Open Subtitles أقول لكم أن مثل هذا شيء جيد
    Hakkından çok şey bilmek için garip bir şeymiş. Open Subtitles هذا شيء غريب لتعرف عنه الكثير
    Vay be, enteresan bir şeymiş. Open Subtitles ؟ حسناً هذا شيء رائع ..
    kötü bir şeymiş gibi söylemekten vazgeç. Open Subtitles - الاقلاع عن القول إن مثل هذا شيء سيء.
    Bu iyi bir şeymiş gibi yapacağım. Open Subtitles سأتظاهر بأن هذا شيء حميد.
    - İyi bir şeymiş gibi mi görünüyor? Open Subtitles - هل يبدو لك هذا شيء جيد؟
    Harika bir şeymiş. Open Subtitles . هذا شيء جيد
    Ne güzel bir şeymiş. Open Subtitles هذا شيء جيد
    Bu yapmayı unuttuğun ufak bir şeymiş gibi görünmüyor. Open Subtitles ستخبرني بهـويـة هذا الرجل هذا لايبدو كشيء قـد تنسـاهـ
    Kulağa, yapmaman gereken bir şeymiş gibi geliyor. Open Subtitles ذلك لا يبدو كشيء مسموح لك فعله.
    Senin yapacağın bir şeymiş gibi geliyor kulağa. Open Subtitles حسنا , إنه يبدو كشيء كنت ستفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus