"bir alkış" - Traduction Turc en Arabe

    • عاصفة من التصفيق
        
    • حييوا
        
    • قدموا له
        
    • فلنصفق
        
    • فلتصفقوا
        
    • لنصفق
        
    • صفقوا بحرارة
        
    • صفقوا له
        
    • لا جميعاً نمنح
        
    • تصفيق حاد
        
    • تصفيق حار
        
    • تصفيقاً حاراً
        
    • تصفيقكم
        
    • جولة تصفيق
        
    • جولة من التصفيق
        
    Şimdi, yakışıklıyı çağırmak için kuvvetli bir alkış istiyorum. Open Subtitles إستمعْوا،أنا سأطلب منكم عاصفة من التصفيق الكبيرة لإخْراج هذا الولدِ هنا،حسناً؟
    Müzikal yönetmenimiz, gitardaki dostum John Taylor'a bir alkış. Open Subtitles حييوا معنا جون تايلور مخرجنا الموسيقي على الغيتار
    Heyecanını almak için bir alkış lütfen. Open Subtitles لذا قدموا له بعض المساعدة اجعلوه يشعر بسرور من فضلكم
    Joe'ye bir alkış patlatalım. Hadi yukarı Joe. Bir oyun oynayalım. TED فلنصفق لجو اصعد يا جو ولنلعب لعبةً
    Ashley'ye bir alkış millet. Open Subtitles الجميع, فلتصفقوا لآشلي ي ي ي ي
    Bayanlar ve baylar, büyük Las Vegas yıldızı Bay Buddy Israel'e, büyük bir Las Vegas hoş geldini olarak büyük bir alkış alabilir miyim? Open Subtitles سيادتي و سادتي لنصفق له لنجم لاس فيجاس الكبير و العظيم و اسمه بادي اسرائيل
    Müzik severler caz severler gibidir, lütfen içten bir alkış gelsin biricik Mr. Peeping Tom için. TED عشاق الموسيقى ومحبي الجاز على حد السواء، رجاء صفقوا بحرارة للواحد والوحيد، السيد بيبينغ توم.
    - Ona bir alkış verelim. O inanılmaz. - Zevkle. Open Subtitles صفقوا له انه رائع بشكل لايصدق سررت بذلك
    Şimdi Caro'ya kocaman bir alkış gelsin. Open Subtitles لذا، لمَ لا جميعاً نمنح (كارول) شكر كبير؟
    Buraya hafif bir gülüşme koy sonra büyük bir alkış. Open Subtitles من الأفضل أن تستلقي لقد بقيت تحت الشمس فترة طويلة الان أعطني اعطني قهقهة متوسطة الحجم تقريباً وبعد ذلك تصفيق حاد
    Konuğumuz Ichabod Crane'e büyük bir alkış verelim. Open Subtitles هذا كل شيء لليوم ماذا عن تصفيق حار للسيد إيكابود كرين
    Hizmetçiler için bir alkış lütfen. Open Subtitles فلنقدم لهم تصفيقاً حاراً من أجل المساعدة.
    Lütfen bu şerefli avcılara bir alkış gönderin. Open Subtitles مِن فضلكم أسمِعوا تصفيقكم للصيادين بالنسور المبجَّلين هؤلاء.
    Ustayı altetmeyi deneyen Komiser için bir alkış. Open Subtitles جولة تصفيق للملازم الذي حاول تحدي السيد
    Düşündüğümden zekiymişsiniz. Kendinize güzel bir alkış verin. Open Subtitles أنتم أذكى مما اعتقدتُ أعطوا أنفسكم جولة من التصفيق
    Dinleyin, bu delikanlıyı buraya çıkarmak için sizden büyük bir alkış istiyorum, tamam mı? Open Subtitles إستمعْوا،أنا سأطلب منكم عاصفة من التصفيق الكبيرة لإخْراج هذا الولدِ هنا،حسناً؟
    Tatlı Bobbie Dylon'a kocaman bir alkış. Open Subtitles لنعطيها عاصفة من التصفيق المدللة بوبى ديلان
    Dogtownlu Z Takımına büyük bir alkış! Open Subtitles دعنا نعطي عاصفة من التصفيق الكبيرة لزد أولاد من كلاب المدينة
    Güzel ve yetenekli ekibimiz için bir alkış daha. Open Subtitles حييوا مرة أخرى فريقنا الرئع والموهوب
    Hadi millet, bir alkış alalım! Open Subtitles هيا، جميعاً قدموا له التحية!
    Yani bu pek bilinmeyebilir ama kendisine bir alkış rica ediyorum. Holly,bayanlar baylar. Open Subtitles في النهاية ،هذه الأمور عصية عن المعرفة ,ْ فلنصفق لها جميعا ,"هولّي"ْ
    Sherlock Holmes ve Dr. Watson'a bir alkış alalım. Open Subtitles (فلتصفقوا لـ (شيرلوك هولمز) و دكتور (واتسون
    İIk gönüllümüz Katniss Everdeen'e büyük bir alkış alalım. Open Subtitles لنصفق بحرارة لمتطوعتنا الأولى كاتنس افندير
    Büyük bir alkış daha. Daha yüksek, daha yüksek! Open Subtitles صفقوا بحرارة أكثر
    Ona da büyük bir alkış alayım. TED صفقوا له على ذلك.
    Neden Carol'a kocaman bir alkış çalmıyoruz? Open Subtitles لذا، لمَ لا جميعاً نمنح (كارول) شكر كبير؟
    Bayanlar ve baylar, Manheim Gold için bir alkış alayım! Open Subtitles و السيدات والسادة.. دعونا نحصل على تصفيق حاد لـ مانهايم جولد.
    Destekçimiz Carlos Lincones için büyük bir alkış istiyorum. Open Subtitles حسناً ، جميعاً فلنعطي تصفيق حار
    Tatlı yarışmacılarımıza büyük bir alkış... Open Subtitles أريد تصفيقاً حاراً لمتسابقاتنا الجميلات!
    Şimdi bayanlar ve baylar, dansçılarımız için... kuvvetli bir alkış istiyorum. Open Subtitles و الآن لنستقبل المتسابقون . مع تصفيقكم .
    Düellocu cimnastikçilerimiz için bir alkış! Open Subtitles جولة تصفيق لصاحب اللياقة
    Ama hepiniz bana sadece Jackie diyebilirsiniz. bir alkış da tüm ulusu saran spor çılgınlığının mucidi Prancercise, Joanna Rohrback için! Open Subtitles جاكي ولكن جميعكم تستطيعوا بأن تدعوني بجاكي و جولة من التصفيق لمخترعة جنون اللياقة البدنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus