"bir alman'" - Traduction Turc en Arabe

    • ألماني
        
    • الألماني الذي
        
    bir Alman seni bu çoraplarla görse, cahilin teki sanar. Open Subtitles لو رآك ألماني في هذه الجوارب سيعتقد بأنك مجرد فلاح
    Her birimiz belli bir Alman radyo kulesinden gelen mesajlara müdahale ediyoruz. Open Subtitles حسنٌ، كل واحد منا يعترض رسائل من برج محدد ألماني لرسائل لاسلكية
    İthalat-ihracat sektöründe büyük isim yapmış varlıklı bir Alman sanayici. Open Subtitles إنه صناعي ألماني ثري، اسم كبير في أعمال الاستيراد والتصدير
    Hani bir Alman çoban köpeği vardı, bizden bir kaç kapı aşağıda yaşardı,... Open Subtitles اتذكر الراعي الألماني الذي عاش على بضع منازل منا
    - Öldürdüğüm bir Alman'ın kepinden ilham aldım. Open Subtitles -استلهمت الفكرة من قبعة الألماني الذي قتلته
    Her gün önde gelen bir Alman fabrikatör suikast girişimine hedef olmuyor. Open Subtitles لا يحدث كل يوم أن يكون رائد صناعات ألماني هدفا لمحاولة اغتيال
    O, bir Alman biyologu kaçirmisti. Bende bilim adamini bulmakla görevlendirildim. Open Subtitles لقد قام بإختطاف عالم فيزياء حيوية ألماني وقد تم توظيفي لإيجاده
    Seni Mary'den, Jane'den, Susie'den, Penelope'dan, Ingrid'den, Gertrude'dan, Gretel'den daha çok seviyorum -- O zamanlar bir Alman değişim programındaydım." (Kahkahalar) TED أحبك أكثر من، مريم، وجين، وسوزي، وبينلوب لنغريد، غيرتود، غيرتل كنت في برنامج تبادل ألماني حينها
    Spinosaurus'un birkaç iskeleti Mısır çöllerinde bulundu ve bir Alman fosilbilimci tarafından yaklaşık 100 yıl önce tanımlanmıştı. TED عُثر على بعض العظام لهذا المخلوق في صحراء مصر كان قد وصفها عالم مستحاثات ألماني قبل 100 سنة تقريبا.
    Ben bir Alman'ım, bu yüzden tam olarak nasıl hissettirdiğini biliyorum. TED أنا ألماني شخصيًا، وأعرفُ تمامًا هذا الشعور.
    Bir Antik Çin filozofu 11. yy Irak halifelerini şaşkına çeviren bir büyücü acımasız bir efendiye esir düşmüş bir Alman yetimi. Open Subtitles فيلسوف صيني قديم ساحر أذهل خليفة المسلمين في القرن ال11 في العراق يتيم ألماني بائس اُستعبد من سيد قاسِ
    Parlak subay çizmeleri ve bir Alman mitralyözü vardı. Open Subtitles كان يملك حذاء طويل الرقبة لامعًا وسلاحًا ألماني الصنع
    Eminim Viyana'da iyi bir Alman besteci bize lazım olabilir Open Subtitles يمكننا أن نستعين بموسيقار ألماني جيد في فيينا.
    Dört Los Angeles şerifi ve bir Alman Kurdu. Open Subtitles أربعة من ضباط بلدة لوس انجلس مع ضابط ألماني
    Dört Los Angeles şerifi ve bir Alman kurt köpeği. Open Subtitles أربعة من ضباط بلدة لوس انجلس مع ضابط ألماني
    Birkaç gün önce Tarnapol'daki bir Alman öğretmenden bir mektup aldım. Open Subtitles تلقيت رسالة قبل بضعة أيام من استاذ ألماني في تارنبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus