"bir anlaşma yaptık" - Traduction Turc en Arabe

    • لدينا اتفاق
        
    • لدينا إتفاق
        
    • عقدنا صفقة
        
    • عقدنا اتفاقاً
        
    • لدينا صفقة
        
    • عقدنا إتفاق
        
    • بيننا اتفاق
        
    • عقدنا اتفاق
        
    • لقد عقدنا إتفاقاً
        
    • بيننا اتّفاق
        
    • كان بيننا إتفاق
        
    • لقد اتفقنا
        
    • لقد أبرمنا إتفاقاً
        
    • لقد توصلنا إلى اتفاق
        
    • أبرمنا اتفاقا
        
    O ve ben Bir anlaşma yaptık, Sanırım buna saygı duymalısın. Open Subtitles الصبي وانا لدينا اتفاق, أعتقد أنك يجب أن تحترم ذلك.
    Bir anlaşma yaptık. Ben sözümü tuttum. Open Subtitles كان لدينا إتفاق وأنا أبقيت جزئي من الصفقة
    Şimdi general, sizin onurlu bir insan gibi davranmanızı bekliyorum.Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles الاَن، أيها اللواء، أتوقع منك أن تكون رجلاً شريف فقد عقدنا صفقة
    Bak, Bir anlaşma yaptık. Bana söz verdin. Open Subtitles اسمع ، لقد عقدنا اتفاقاً هذا ما وعدتني به
    Yolun 3-4 km. Aşağısında, ölüme terk edilmiş halde. Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إثنان أو ثلاثة أميال أسفل الطريق لقد ترك ليموت، كان لدينا صفقة
    Bu meseleye karışmasına izin vermeyeceğim. Senin insanınla Bir anlaşma yaptık. Bu anlaşmaya göre kimseyi öldürmediğim sürece istediğim zaman benimle çalışmak zorunda. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق ، بينها وبيني ، أنه إن لم أقتل أحد ، فسوف تعمل لديّ كما أرغب
    Olağanüstü veya değil. Bir anlaşma yaptık, yazılı bir anlaşma. Open Subtitles مساعدة مناوعة ، بيننا اتفاق اتفاق مكتوب موقع
    Senin bir kere gitmene izin verdim. Bir anlaşma yaptık, ben uydum. Open Subtitles لقد تركتكِ تمضين مرّة، لقد عقدنا اتفاق وقد احترمته
    Aramızda Bir anlaşma yaptık. O akşam neler olduğunu kimseye anlatmayacağımıza söz verdik. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر أحداً بما حدث في تلك الليلة.
    Bak Kurt, seni seviyorum ve bütün yaptıklarını anlayışla karşılıyorum ama bunu yapma evlat, seninle Bir anlaşma yaptık, değil mi? Open Subtitles أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا
    Bir anlaşma yaptık ve ben üzerime düşeni yaptım. Open Subtitles ،كان لدينا اتفاق لم أخالف اتفاقي من الصفقة
    Büyük oranda kurutucuları tamir etme becerime dayalı sözlü Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles لدينا اتفاق كلامي مبني بشكل كبير على قدرتي على إصلاح المجففات.
    Lütfen bak...biz Bir anlaşma yaptık, ben sana her istediğini verdim! Open Subtitles من فضلك .. أنظر، نحن لدينا إتفاق لقد أعطيتك كل شئ أردته
    Dinle, Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إسمع , لدينا إتفاق
    Bir anlaşma yaptık, seni nankör köpek. Open Subtitles لقد عقدنا صفقة ، يا أيها الجاحد ابن الفاجرة
    Dinle, üç yıllık Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إسمع، لقد عقدنا صفقة لمدة ثلاث سنوات،
    Neye bulaştığımı biliyorum ben. Biz Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إنّني أدرك ما قمنا بالتوقيع عليه، لقد عقدنا اتفاقاً.
    Hayır, hayır, hayır. Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles لا لا لا نحن لدينا صفقة
    Senin işlemcin eskimiş. Brançta Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles من اخبرك فقط تأخر ,لقد عقدنا إتفاق عند الغداء
    Unutma, Bir anlaşma yaptık! Onu al ve git! Open Subtitles تذكر أن بيننا اتفاق عليك أن تأخذها وترحل
    Bu yüzden Bir anlaşma yaptık, şimdi de olması gerektiği gibi sadık kalalım. Open Subtitles لذلك عقدنا اتفاق فلنطوي تلك الصفحة
    Bir anlaşma yaptık, kız arkadaşlarımızla ya da eşlerimizle konuşamıyoruz. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاقاً ألا نتكلم مع الفتيات لفترة
    Bir anlaşma yaptık Norte. Sana paranı verdim şimdi sen de bana evraklarımı ver. Open Subtitles كان بيننا اتّفاق يا (نورت)، أعطيتك المال فأعطني وثائقي.
    Bir anlaşma yaptık, anlaşmayı onurlandırmak zorundasın. Open Subtitles كان بيننا إتفاق و يجب أن تحترمه
    Bir anlaşma yaptık. Bir pazarlık yaptık. Open Subtitles لقد اتفقنا وعقدنا صفقة
    Bir anlaşma yaptık ve sen de onayladın. Open Subtitles لقد أبرمنا إتفاقاً معها. وأنتَ أكدته.
    Dina Araz'la, bizim için gizli çalışması ve Fayed'e yaklaştırması için Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles لقد توصلنا إلى اتفاق مع (دينا أراز) أن تعمل بشكل سري لصالحنا وتتصل بـ(فايد)
    Koloni 5'le Bir anlaşma yaptık ve birbirimize göz kulak olmalıyız. Open Subtitles نحن أبرمنا اتفاقا مع مستعمرة خمسة ونحن بحاجة الى ان ننظر بعد بعضها البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus