Semt sakinlerine, binalarının yıkılmasına bir aydan az bir süre kala haber verilmişti. | TED | فكان غالباً ما يتم منح السكان أقل من شهر كي يخلوا مساكنهم ليتم هدمها |
Ankete göre Norris, seçimlere bir aydan az süre kala, rakibine karşı yarışı % 16 önde götürüyor. | Open Subtitles | أثبت أنهُ متقدم بـ16 نقطة عن منافسهُ تبقى أقل من شهر على الإنتخابات |
Sen krallığın anahtarını alalı bir aydan az zaman geçti ve işler sarpa sarıverdi. | Open Subtitles | وأنت توليت مقاليد الحكم منذ أقل من شهر وبدأت الأشياء بالإنهيار، أقصد، اللعنة. |
Komitenin belirlediği, bir aydan az olmamak şartıyla... | Open Subtitles | قررت اللجنة أنه ليس لأقل من شهر |
Şerif, buraya geleli bir aydan az oldu ama Proctor'ı köşeye kıstırdınız. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لأقل من شهر أيها المأمور، وقد جلبت (بروكتور) إلى قبضة العدالة |
Hapisten çıkalı bir aydan az olmuş. | Open Subtitles | أطلق سراحه من سجن " ويست غيت " قبل أقل من شهر |
- Ve? Bir tanesi bir aydan az bir süre önce gemiyle Malibu'ya yollanmış. | Open Subtitles | "تم شحن واحدة إلى صندوق بريد "ماليبو قبل أقل من شهر |
- Onu bulmak için bir aydan az zamanımız var. | Open Subtitles | أن أمامنا أقل من شهر لإيجادها. |
bir aydan az bir süre sonra, Letelie, otomobiline konan bir bombayla öldürüldü. | Open Subtitles | بعد أقل من شهر من تاريخ هذه الكلمات أغتيل (ليتاليه) بعدما أستُهدف بسيارة مفخخة |
Hayır, aslında, bir aydan az. | Open Subtitles | في الواقع, أقل من شهر. |
bir aydan az vaktin olduğu kesin. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد أقل من شهر |
Yeni düğün tarihim bir aydan az bir süre içinde. | Open Subtitles | موعد زفافي في أقل من شهر |
bir aydan az ömrü varmış. | Open Subtitles | . لديها أقل من شهر لتعيشه |
bir aydan az kaldı, dostum. | Open Subtitles | أقل من شهر يا رجل |
bir aydan az bir süre sonra açıyoruz. | Open Subtitles | سنفتتح بعد أقل من شهر |
bir aydan az süre sonra FIFA Şili'ye izin verdi ve... | Open Subtitles | ... بعد أقل من شهر |