"bir dilenci" - Traduction Turc en Arabe

    • متسول
        
    • كشحاذ
        
    Öyle olsaydın ihtiyaçlarını karşılayamayan, hırpani bir dilenci olamazdın. Open Subtitles حتى اٍذا اٍحتجت خادما فلن يمكننى تحمل ذلك و اذا اٍستطعت أن أتحمله ، فلن أوظف متسول رث الثياب
    Sevgilisiyle kaçan birinin şoku duyması farklı piyangoyu kazanan bir dilenci için farklı olur. Open Subtitles صدمة رجل فقد عزيزاً لديه تختلف عن صدمة رجل سمع عن فوز متسول بجائزة يانصيب ضخمة
    - O yalnızca bir dilenci. - Onu bağışlayın efendi Rayden. Open Subtitles ـ إنه مجرد متسول ـ أعفه يا سيدي رايدن
    Hasta, endişeli ve bir dilenci kadar fakirim. Open Subtitles أنا فقير متلهّف مريض كشحاذ.
    Hasta, endişeli ve bir dilenci kadar fakirim. Open Subtitles أنا فقير متلهّف مريض كشحاذ.
    Günlerden bir gün saraya kirli bir dilenci geldi. Open Subtitles في احد الايام متسول دخل إلى القصر
    Bundan dolayı üstün tanrı bazen sol elinde altın kasesini tutarken sağ eliyle güven ve teminat işareti olan abhaya mudra yapan ve Annapurna'nın insafına kalmış fakir bir dilenci olarak resmedilir. TED ولذلك، و في بعض الأحيان يُصور الإله الأعلى على هيئة شخص متسول فقير تحت رحمة أنابورنا؛ والتي تحمل صحنها الذهبي في اليد اليسرى، بينما يدها اليمنى في وضعية أبهايا مودرا-- وهو رمز الطمأنينة والأمان.
    bir dilenci şişeden çıkan bir cinle karşılaşır ve bir dilekle ödüllendirilir. Open Subtitles عن متسول حرر جنياً من زجاجة
    Baba, dışarıda yarı baygın bir dilenci var. Open Subtitles أبّي، هنالك متسول فاقد الوعيّ
    Baba, dışarıda yarı baygın bir dilenci var. Open Subtitles أبّي، هنالك متسول فاقد الوعيّ
    Sen evsiz bir dilenci misin? Open Subtitles أنت متسول بلا مأوى؟
    - Bahçede bir dilenci var. Open Subtitles هناك متسول في الحديقة
    Sadece bir dilenci. Open Subtitles - لا احد سيدي مجرد متسول -
    Sahib, ben basit bir dilenci değilim. Open Subtitles انا لست متسول يا صاحب .
    Su kösede bir dilenci oturuyor Open Subtitles هناك متسول يجلس عند الزاوية !
    Sadece bir dilenci. Open Subtitles مجرد متسول
    Korsan bir dilenci mi? Open Subtitles متسول قرصان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus