"bir elinde" - Traduction Turc en Arabe

    • فى يد
        
    • في يد
        
    Bir elinde ilaç şişesi, diğer eliyle buzdolabını açarken şöyle düşünüyor: Open Subtitles تمسك بزجاجة الدواء فى يد و تفتح الثلاجة باليد الأخرى و هى تفكر
    Hani şu Bir elinde tokmak, diğer elinde tavuk olan? Open Subtitles الشخص الذى لديه مطرقة فى يد واليد الاخرى دجاجة
    Bir elinde İncil diğerinde bazuka. Open Subtitles الانجيل فى يد والسلاح فى اليد الاخر
    Bir elinde fener varsa, diğer eliyle de kendi kendine kapanan bir kapıyı açık tutuyorsa, silah tutacak eli kalmaz. Open Subtitles لقد سمعوا، لو كان لديه مصباح في يد وممسك بباب متأرجح في اليد الأخرى ليس لديه يد أخرى لحمل المسدس
    Lord Hazretleri Bir elinde kamçı Bir elinde silahla doğmuştur. Open Subtitles سيادته ولد بعَصاً في يد و سلاح في اليد الأخرى
    Bir elinde bıçak diğerinde silah ve dişlerinin arasında 20 metre Japon bağırsağı ile adadan adaya zıplayarak nerdeyse bütün Pasifik'i kurtardı. Open Subtitles تنقّل بين الجُزر، عملياً حرّر المحيط بمفرده، بسكين في يد ومسدس في اليد الأخرى،
    Bir elinde sandviç diğer elinde de lanet olası bir kafa vardı! Open Subtitles ...يمسك شطيرة فى يد ورأس فى اليد الأخرى
    Bir elinde bıçak vardı. Open Subtitles كانت ممسكة بسكين فى يد...
    Öncelikle, Bir elinde cep telefonu, kulaklıklar ve telsiz var, ve araba sürüyor. Open Subtitles أولاً، لديه هاتف خلوي في يد و سماعة هاتف، و جهاز ارسال
    Sen, Bir elinde tüfek, geyik veya- Open Subtitles . . أنت تحمل بندقية في يد و الأخر غزالاً
    Bir elinde dergi diğerinde metre orta sınıf bir kadın vücudunu gösteren bir etek giymiş bir hayalet gibi süzülüyordu. Open Subtitles وعادت إلى غرفة الجلوس المجلة في يد والمتر في الأخرى, تطفو كالأرواح, ترتدي لباس شفاف يسمح برؤية جسد
    Bir elinde kitaplarla içeri girersin, koyarsın sonra anahtarlarını masaya koyarsın, cüzdanını ve telefonunu çıkarırsın. Open Subtitles تدخل إلى المنزل. كيس كبير من الكتب في يد, تضعهم على الأرض. تضع مفاتيحك على الطاولة, تخرج محفظتك و هاتفك من جيبك.
    Hiçbir jüri günün erken saatinde Bir elinde sekiz parmak gören kişiyi ve kafası güzel olsun diye NPR alan bir tanığa inanmaz. Open Subtitles لجنة المحلفين لن يتأثروا بشاهد رأى في وقت سابق من اليوم عشره اصابع في يد وحده نحن لسنا بذلك اليأس
    Biyoloji öğretmenimin Bir elinde altı parmağı var. Open Subtitles مدرسي لمادة الأحياء عنده ست أصابع في يد واحدة
    George ilk ortaya çıktığında Bir elinde çiçekler ve diğer elinde büyük paket patates cipsi. Open Subtitles اول مره يظهر فيها جورج كان يحمل معه ورد في يد واحدة و كيس كبير من بطاطس تومس في يده الاخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus