"bir görev var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي مهمة
        
    • لديّ مهمة
        
    • لدينا مهمة
        
    • لدي واجب
        
    Elimde keşif nişancılarının, uğruna ninelerini vurabilecekleri türde bir görev var. Open Subtitles لدي مهمة لا يستطيع أحد تنفيذها إلا القناصة
    Bu iş için hemen bir kaç takım görevlendirmeyi planlamıştım, ancak şu an için, size vereceğim başka bir görev var. Open Subtitles أنا أخطط أن أوكل عدة فرق على هذه المهمة حالاً لكن, في هذه اللحظة لدي مهمة آخرى لك
    Hey, yapman gereken çok önemli bir görev var. Open Subtitles هاي، أنا لدي مهمة هامة للغاية لك
    - Ayrıca tamamlamam gereken bir görev var. Open Subtitles إنها على حق إضافة إلى أن لديّ مهمة لأنهيها
    En derine gömülen sırları bile mezarından çıkarma konusunda, eşsiz bir yeteneğin olması sebebiyle, benim için çalışmanı istediğim bir görev var. Open Subtitles منذ أن أصبحت لديك ...طريقة فريدة في نبش ،حتى في أكثر الأسرار دفناً... أنا لديّ مهمة خاصة لك
    Tamamlamamız gereken bir görev var. Open Subtitles لدينا مهمة لنكملها لقد أتيت مستعداً
    Tamamlamamız gereken bir görev var. Open Subtitles لدينا مهمة لنكملها لقد أتيت مستعداً
    Yapmam gereken tek bir görev var. Open Subtitles لدي واجب غير محدد.
    Herneyse, Senin için yeni bir görev var Austin. Open Subtitles على أية حال, لدي مهمة جديدة لك
    Bir düşüneyim. Sana verilecek bir görev var. Open Subtitles دعني أفكر لدي مهمة لك
    Yerine getirmem gereken bir görev var. Open Subtitles لدي مهمة اقوم بها
    Bayanlar, sizin için bir görev var. Open Subtitles لدي مهمة جديدة لكن
    Senin içinde özel bir görev var. Open Subtitles لدي مهمة خاصة لكِ
    Senin için elimde bir görev var. Open Subtitles لدي مهمة لك
    General Sein Lwin , Size vermek istediğim bir görev var. Open Subtitles اللواء (سين لوين)، لديّ مهمة لك.
    Son derece önemli bir görev var. Open Subtitles لدينا مهمة على قدر كبير من الأهمية
    - Hazırlanacağımız bir görev var. Open Subtitles لدينا مهمة لنستعد لها. هذه هي المهمة.
    Tamamlayacağımız bir görev var. Open Subtitles . لدينا مهمة ينبغى أن نتمها
    Yapmam gereken üzücü bir görev var. Open Subtitles لدي واجب حزين لأؤديه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus