Fakat o 14 yıl boyunca sunağa mum yakıp da iyileşmem için dua etmedikleri tek bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | و لكن كل يوم من أيام تلك السنين تشعلان شمعة في المذبح تدعوان الرب أن تتحسَّن حالتي |
Fakat o 14 yıl boyunca sunağa mum yakıp da iyileşmem için dua etmedikleri tek bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | و لكن كل يوم من أيام تلك السنين تشعلان شمعة في المذبح تدعوان الرب أن تتحسَّن حالتي |
Senin izini üç eyalette takip ettim. Senin bu sefer ortaya çıkacağın gün geldi diye düşünmediğim tek bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | تتبعتك خلال 3 ولايات , و لا يمر يوم لا أسأل فيه نفسي , ربما اليوم هو اليوم الذي ستأتي فيه |
Evet ama onu düşünmediğim bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | ولم يمر يوم لا أفكر بها |
Ve gittiğimden beri burada geri girdiğimi hayal etmediğim tek bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | ولم يمرّ يوم دون أن أحلم بالعودة إليك مجدداً |
Daha zindandan çıkalı bir gün bile olmadı ama işe yaramaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لم يمرّ يوم على خروجك من الحديقة، وها أنت تثبت فائدتك. |
Biliyor musun, seni unuttuğu bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | لم يمرّ يوماً لم أودّ بهِ أن تنساك. |
Seni unutmasını dilediğim bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | لم يمرّ يوماً لم أودّ بهِ أن تنساك. |
Martin, oğlunu kaybettiğin için pişmanlık duymadığım tek bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | لا يمر يوم واحد و أنا أشعر بالآسى لخسارتك إبنك. |
Babanı özlemeden geçirdiğim bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | -لا يمرّ يوم لا أفتقد فيه والدكَ . |
Olanları düşünmeden geçirdiğim bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | لا يمر يوم دون أن أفكر بشأن ما حدث |