"bir geleceğin" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك مستقبل
        
    • مستقبل كبير
        
    • مستقبل مع
        
    • لكِ مستقبل
        
    • لك مستقبل
        
    • على مستقبل
        
    • عن عمل خطط لمستقبلنا
        
    Parlak bir geleceğin var derdim tabi bir geleceğin olduğunu varsayarsak. Open Subtitles كنت سأقول أن أمامك مستقبل مشرق على افتراض أن لديك مستقبل
    Haydi, evlat. Birleşik Devletler Donanması'nda büyük bir geleceğin var. Open Subtitles تعال يا ولد , لديك مستقبل كبير بالبحرية الامريكية
    - Gördün mü? Bu manyakla bir geleceğin olamaz. - Sus. Open Subtitles اترين ليس لك مستقبل مع هذا المعتوه اخرس بيتر
    Elena, bir geleceğin olmayacağını biliyorsan, nasıl benimle dışarıda gelecekle ilgili konuşabildin? Open Subtitles كيف تمكنتِ من الوقوفبالخارجمعيمؤخراً.. مُتحدّثةً عن عمل خطط لمستقبلنا، بينما لا تتوقعين أنّ يكون لكِ مستقبل.
    Eğer bunu anlamadıysan bir geleceğin de olmaz. Open Subtitles لن يكون لك مستقبل فى الجيش ما لم تتفهم ذلك
    Mutlu bir geleceğin temelleridir, korku ve şiddetsiz bir geleceğin. Open Subtitles إنها علامة على مستقبل سعيد مستقبل من غير خوف أو عنف
    Elena, bir geleceğin olmayacağını biliyorsan, nasıl benimle dışarıda gelecekle ilgili konuşabildin? Open Subtitles (إيلينا)، كيف ... كيف تمكنتِ من الوقوفبالخارجمعيمؤخراً... مُتحدّثةً عن عمل خطط لمستقبلنا بينما لا تتوقعين أنّ يكون لكِ مستقبل
    bir geleceğin yoksa neden endişelenesin öyle mi? Open Subtitles ما الداعي للقلق حيال المستقبل لو ان ليس لديك مستقبل , صحيح؟
    İyi bir fabrikadır. Eğer orada çalışmak istersen parlak bir geleceğin olabilir. Open Subtitles مصنع جيد أذا أحببت العمل هناك سيصبح لديك مستقبل رائع
    Eğer orada çalışmak istersen parlak bir geleceğin olabilir. Open Subtitles مصنع جيد أذا أحببت العمل هناك سيصبح لديك مستقبل رائع
    Salı ve perşembeleri. Parlak bir geleceğin var. Open Subtitles ,أيام الثلاثاء والخميس . لديك مستقبل مشرق
    Sana parlak, sevgi dolu bir geleceğin olduğunu söyleyecek ya da onun kristal toplarını tekmeleyeceğim. Open Subtitles سوف تخبرك أن لديك مستقبل مشرق ومليء بالحب أو انا سوف أضربها في بُييْضاتها الكريستالية.
    Ben de öyle..söylüyorum sana harika bir geleceğin var Open Subtitles وانتِ كذلك .. أخبركِ حقاً ، أنتِ لديكِ مستقبل كبير بموهبتكِ
    Çok harika. Hep parlak bir geleceğin olduğunu biliyordum. Open Subtitles لقد عرفت دائماً بأن لك مستقبل كبير
    Bak Lacey, bu herifle bir geleceğin yok. Open Subtitles انظري، ليسي .. ليس لك أي مستقبل مع هذا الرجل
    Eğer oğlunla bir geleceğin olsun istiyorsan,şimdi gitmelisin. Open Subtitles إذا أردت أن يكون لك مستقبل مع ابنك، ارحل على الفور
    Onunla bir geleceğin yok, sevgilim. Open Subtitles ليس لكِ مستقبل معه، يا عزيزتي
    - Eğer bunu yapmazsan bir geleceğin olmayacak. Open Subtitles اذا لم تفعل ما اقوله لك لن يكون لك مستقبل
    Parlak bir geleceğin olabilir, ama kovulman devam ediyor. Open Subtitles يمكنك أن تحظى على مستقبل مُشرق لكننا سنبقى على طردك
    Burada parlak bir geleceğin var, Jack. Open Subtitles لقد حصلت على مستقبل مشرق هنا، جاك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus