Annen ve sen neden bir genelev açmıyorsunuz? | Open Subtitles | لمَ أنتم الام والابنه لا تفتحون بيت دعارة ؟ |
Hoş erkeklerin olduğu bir genelev açalım. Çarşaflar yüzde yüz Mısır ipeği olmalı. | Open Subtitles | نفتتح بيت دعارة للرجال اللطفاء وملاءات من القطن المصري |
Ama benim ülkem bir genelev, kız kardeşim de fahişe değildir. | Open Subtitles | لكن بلادي ليست بيت دعارة وأختي ليست عاهرة |
Bu bizim depomuz. Ya da benim dediğim gibi, bir genelev. - Öyle deme. | Open Subtitles | هذا هو المخزن أو كما أحب تسميته، بيت الدعارة |
Onu bir sonraki gün, toprağa bir genelev sadece kızlar. | Open Subtitles | مجرد فتاة من بيت الدعارة انا كنت مدمرة |
Burası bir genelev. Polis burayı bastı. | Open Subtitles | إنه بيت للدعارة ، وها هى الشرطة هاجمته |
Binada bir yerlerde bir genelev var. İstersen senin için bulabilirim orayı. | Open Subtitles | ثمة بيت دعارة في مكانٍ ما هنا في المبنى، يمكنني أن أجده لك إذا أردت ذلك. |
Montreal'de Robespierre diye bir genelev yok. | Open Subtitles | ليس هناك بيت دعارة يدعى روبسبير في مونتريال |
bir genelev işletmediğimizi göstermek için elimizden geleni yapacağız ve neysek öyle olacağız. | Open Subtitles | سنتأكد من ذلك نحن لا ندير بيت دعارة ولكننا لن نتظاهر بشيء نحن لسنا عليه |
Bu arada tavsiye edeceğim bir genelev var. | Open Subtitles | وقبل حدوث ذلك، يوجد هنا بيت دعارة أوصي به |
bir genelev işletiyor olabilirim ama kanuna göre hareket ederim. | Open Subtitles | ربما أملك بيت دعارة لكني أملكها وفقا للقانون |
Yani bu durum, başka bir ciddi problem ve buradaki temel sorun fuhuş. Çünkü Amerika'da yerel yönetimler, yerel polisler, polis şefi, belediye başkanı ve benzerleri tarafından bilinmeyen bir genelev yok. | TED | إذاً هذه مشكلة أخرى خطيرة والمشكلة الأساسية هي الدعارة، حيث أنه لا يوجد بيت دعارة في أمريكا لايعرفه المسؤولون المحليون، والشرطة المحلية وقائد الشرطة والمحافظ وآخرون. |
Hayır, bebeğim. Burası bir genelev değil! | Open Subtitles | كلا ياعزيزتي, هذا ليس بيت دعارة |
Red Oak Suitler'inde de başka bir genelev. | Open Subtitles | أيضاَ بيت دعارة رخيص في جناح " ريد أوك " |
bir genelev var ama müşterilerine uyuşturucu da satar. | Open Subtitles | " حسناً هناك بيت دعارة لكنه يتعامل أيضاً مع أبناء " جونز |
Ve bir genelev nasıl kokar, bayım? | Open Subtitles | وكيف هي رائحة بيت الدعارة سيدي؟ |
Numara 27 adında bir genelev var ve giyim mağazasındaki şu kadın bana bu genelevin insanlara para vererek onları kandırmaya çalıştığını ve... | Open Subtitles | أوه، حسنا، هناك بيت دعارة يدعى "رقم 27 " وهذه المرأة في متجر الملابس قالت لي للتو أن بيت الدعارة يحاول الحصول على الناس |
Bu, bir genelev nedir? | Open Subtitles | ماهذا ، بيت للدعارة ؟ |