"bir gerçeklikten" - Traduction Turc en Arabe

    • من واقع
        
    Bak, uzaydaki ivmemizi ve göreceli pozisyonumuzu bir gerçeklikten diğerine koruyoruz. Open Subtitles نحمل معنا قوتنا الدافعة وموقعنا النسبي في الفضاء من واقع لآخر.
    Peki ama size alternatif bir gerçeklikten haberlerle dolu bir gazete verilseydi? TED لكن ماذا لوكنت تملك صحيفة مليئة بقصص من واقع مختلف؟
    Bu güç yenilenmesi ve bir gerçeklikten ötekine sıçramak inanılmaz bir güç gerektiyor. Open Subtitles توليد الطاقة، والانتقال من واقع لآخر يقتضي كمية هائلة من الطاقة.
    Bu sinyal, başka bir gerçeklikten gönderilmiş. Open Subtitles هذه الإشارة كانت أرسلت من واقع آخر
    Başka bir gerçeklikten benim ikizim Atlantis'e geldiğinde kaydettiğimizle aynı. Open Subtitles حين أتى شبيهي إلى (أطلانتس) من واقع بديل.
    O, herkesin "Maske" filmindeki Eric Stoltz gibi olduğu bir gerçeklikten geldi. Open Subtitles إنه من واقع حيثُ أن إريك ستولتز) يتقنّع جميعَ الناس).
    (Alkışlar) Çok veri merkezli bir gerçeklikten geldim buraya, yani öğretmenin çocuğa gidip de rahatsız edici sorular sormasını istemeyiz: ''Oh, anlamadığın şey ne?'' ya da ''Anladığın şey ne?'' ve geri kalanı. TED (تصفيق) جئت من واقع مبني على البيانات لذا فنحن لسنا بحاجة لتدخل المعلم ويطرحوا أسئلة محرجة على التلاميذ: " ماذا فهمت؟" أو " ماذا فعلت لتفهم؟" وباقي الأسئلة المحرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus