Tek sorun, senin bir hırsızı görmen. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنك رأيت لصاً |
Hayır, eşyalarımı karıştıran bir hırsızı yakaladım... | Open Subtitles | - لا، ضربت لصاً عبث بأغراضي |
Şansıma kasabanın şerifleri namlı bir hırsızı farkemeyecek kadar dünyayı kurtarmakla meşgullerdi | Open Subtitles | لحسن حظّي فإنّ إنقاذ العالَم يشغل مأموري البلدة عن ملاحظة لصّ عاديّ |
Kusurumuza bakmayın şerif. bir hırsızı arıyordum da. | Open Subtitles | اعذرني على التدخّل حضرة المأمور لكنّي أبحث عن لصّ |
bir hırsızı bulmanın en iyi yolu, çaldığı şeyleri tespit etmekten geçer. | Open Subtitles | أفضل طريقة للبحث عن لص هو معرفة ما يسرقه |
Özür dilerim. bir hırsızı arıyordum. | Open Subtitles | عفواً سيدتي ، نبحث عن لص متاجر |
- Ona söylememelisin. - Ben bir hırsızı öldürdüm. | Open Subtitles | يجب أن لا تخبريه - لقد قتلت لصاً - |
bir hırsızı soyamazsın, değil mi? | Open Subtitles | ليست سرقة عندما تسرق لصاً. |
Regina'nın koruma büyüsü bana engel olabilir ama normal bir hırsızı hesaba katmaz. | Open Subtitles | تعويذة الحماية الخاصّة بـ(ريجينا) قد تبقيني في الخارج لكنّها لا تفلح مع لصّ عاديّ |
Onların hesabına göre hatta çok iyi bir hırsızı | Open Subtitles | لصّ بارع، كيلا نبخسهم حقّهم |
bir hırsızı arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن a لصّ. |
Bütün Tijuana'da sadece tek bir hırsızı mı arıyoruz yani? | Open Subtitles | {\pos(190,230)} إذًا تبحثون عن لص واحد في (تيخوانا) قاطبةً؟ |