Bay Rayborn çok nadir bir kanser türünden dolayı tedavi görüyordu. | Open Subtitles | كان السيد ريبورن يتعالج من من نوع نادر جدا من السرطان |
Ve tıpkı Tazmanya canavarı kanseri gibi canlı kanser hücreleri boyunca yaylan bulaşıcı bir kanser, yani bu köpek kanseri. | TED | ﻭ كما أن ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﻌﻔﺮﻳﺖ ﺍﻟﺘﺎﺳﻤﺎﻧﻲ معدي عن طريق انتشار الخلايا السرطان عند هذا الكلب ايضا كذلك |
Şimdi, baskın kanser teorisi der ki, tek bir kanser hücresinde tek bir onkojen vardır ve bu onkogen sizi kanser kurbanı yapar. | TED | تقول نظرية السرطان السائدة أن هناك جين سرطاني واحد في خلية سرطانية واحدة، وهذا سيجعلك من ضحايا السرطان. |
Ama eninde sonunda herkes için, kişiye özel bir kanser tedavi yöntemi geliştireceğiz. | TED | أظن أننا تدريجيا، سنصمم للكل علاجا خاصا للسرطان. |
Bu, kanıta dayalı tıbbın kabinde oturan bir kanser. | TED | يعد ذلك بمثابة مرض السرطان الذي يصيب صميم الطب القائم على الأدلة |
Bu da daha iyi bir kanser dedektörü yapmak üzere kullanacağımız gözlem türüdür. | TED | هذه هي نوع الملاحظة التي سنستخدمها لصنع كاشف أفضل عن السرطان. |
Norveç'teki araştırmacılar, bazı hastalarda tam remisyona neden olan bir kanser ilacı üzerinde üç aşamalı bir klinik araştırma yürütüyor. | TED | وفي اليونان، يجري الباحثون تجربة سريرية من ثلاث مراحل على عقار لمعالجة السرطان أحدث شفاء كلياً عند بعض المرضى. |
Gerçekten çok çalıştım, Amerika'dan öğrenci bursu kazandım ve bir kanser araştırmacısı oldum. İşimi seviyorum. | TED | لذلك فقد عملتُ بجد حصلتُ على منحة دراسية للولايات المتحدة، حيث أصبحتُ باحثة في مجال مرض السرطان ولقد احببتُ عملي. |
Ölümcül bir kanser öyküsünü bir video oyunu aracılığı ile paylaşmamız size biraz şaşırtıcı gelebilir. | TED | ربما أنت متفاجئ قليلّا لأننا اخترنا مشاركة قصتنا عن السرطان من خلال لعبة. |
Çapı 1 santimetre olan bir kanser bile yüz milyonlarca hücre barındırabiliyor. | TED | حتى السرطان الصغير الذي لا يتجاوز قطره سنتيمتر واحد يآوى أكثر من مئة مليون خلية مختلفة. |
Ama Warburg Etkisi, kanserli aktivitenin tek potansiyel göstergesidir ve belirli bir kanser türü hakkında hiçbir şey ortaya çıkarmaz. | TED | لكن تأثير واربراغ ليس إلا مؤشراً محتملاً لنشاط سرطاني، ولا يكشف شيئاً عن نوع معين من السرطان. |
Ben bir kanser doktoru olarak biliyorum ki, ilerlemiş kanseri tedavi edemem. | TED | كما تعلمون, أعلم جيداً كطبيب للسرطان أنه ليس بمقدوري معالجة السرطان في المراحل المتقدمة |
İşte bu şekilde, bir kanser, zararsızdan, ölümcüle doğru değişiyor. | TED | وهذا في الواقع هو كيف يتحول السرطان من كتلة غير مؤذية إلى مميتة. |
Kağıttan bir kanser sensörü yapmak bayıldığım çikolatalı kurabiyeleri yapmak kadar kolay. | TED | صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها. |
2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. | TED | وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي |
Başkanlıkta bir kanser var, ve o büyüyor... | Open Subtitles | هناك سرطان في الرئاسة وهو ينمو مع مضي كل يوم يا للهول. |
Nasıl kontrol altına alacağını bilmiyorum, fakat bu, bir kanser. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ستتعامل مع هذا لكن هذا، هذا سرطان |
ve bu yüzden, çok uzun bir düşünmenin ardından size üzülerek bildiririm ki oldukça kötü huylu bir kanser türüne yakalandığım tespit edildi. | Open Subtitles | لذا، فبعد تفكير عميق يؤسفني أن أعلمكم بأنه تم تشخيصي بإحدى الأورام السرطانية القاتلة |
Mutasyon bir kanser hücresi yaratır ama bu kimseyi öldürmez. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بكافٍ، يمكن لذلك أن يخلق أول خلية سرطان لكن خلية سرطان واحدة لم تقتل أحد إطلاقاً. |