Hilekâr bir operasyondu ama istedikleri oldu. | Open Subtitles | كانت عملية قذرة لكن تم الدفع جيد من أجلها. |
Kartel diyemeyiz ama büyük bir operasyondu. | Open Subtitles | لست متأكد من أستعمال لفظة أحتكار لكن لا شك أنها كانت عملية كبيرة |
Danimarka ve İsveç'in, Danimarka'daki suç örgütlerine karşı yaptığı ortak bir operasyondu. | Open Subtitles | كانت عملية جماعية بين الشرطة الدنماركية والسويدية ضد عصابة دراجات نارية |
O zamanlar gizli bir operasyondu ve sürekli bir profesyonel gibiydim. | Open Subtitles | لقد كانت عملية سرية ثانوية سابقاً ، وكنت دائما محترف |
Hassas bir operasyondu. Bomba uzmanlarımız çok iyidir. | Open Subtitles | كانت عملية دقيقة ويعد فريقنا التقني الأفضل |
Teori şöyleydi, bu belli bir zamanda durdurulması gereken bir operasyondu çünkü bir devir teslim olacaktı ve çok daha fazla onay gerekecekti. | Open Subtitles | إذاً فالقصة أنها كانت عملية وجب إيقافها عند تاريخ معيّن لأنه كانت هناك عملية تسليم سلطة |
Müşterek yürütülen bir operasyondu, Noodles. | Open Subtitles | لقد كانت عملية متفق عليها يا نودلز |
Yani özel bir operasyondu ama yöneten kimdi? | Open Subtitles | اذن كانت عملية خاصة لكن من كان يديرها ؟ |
Klasik bir operasyondu Sayin Baskan. | Open Subtitles | كانت عملية ضخمة، سيادة الرئيس. |
Natanz operayonu, CIA'in sebep olduğu bir operasyondu bu nedenle teşkilatın ilişkisini kesmeliydik. | Open Subtitles | بالنسبة لـ"نطنز" كانت عملية تقودها الإستخبارات المركزية لذا كان لابد من وجود تصريح من الوكالة |
Bu bir operasyondu. | Open Subtitles | لقد كانت عملية. |
Gerçek bir operasyondu. | Open Subtitles | لقد كانت عملية حقيقية |
Çok büyük bir operasyondu. | Open Subtitles | كانت عملية كبيرة. |
Başarılı bir operasyondu. | Open Subtitles | كانت عملية ناجحة |
Bu gizli bir operasyondu. | Open Subtitles | n,لقد كانت عملية سرية |
bir operasyondu. | Open Subtitles | كانت عملية |