Sarımsak, kutsal su ve bazı kurşunlara karşı gösterilen alerjik bir reaksiyon. | Open Subtitles | رد فعل سيئ لبعض الرصاص و بعض الماء المقدس و بعض الثوم |
Pekala, losyona karşı alerjik bir reaksiyon hastalığın yayılmasına neden olmuş desem? | Open Subtitles | وإذا قلت لك أنه رد فعل من الحساسيه للكولونيا التى تسرع الانتشار؟ |
Sıvıyı ciğerlere gönderen bedensel bir reaksiyon gerçekleşir. | Open Subtitles | ردّ فعل جسماني يحدث بأن يرسله إلى الرئتين. |
Bu anafilaksi. Alerjik bir reaksiyon geçiriyor. | Open Subtitles | هذ هى الحساسية المفرطة إمتِلاك ردّ فعل حسّاس. |
Makinadan elektrik akımı geçiriyorsunuz, ve sözde kimyasal bir reaksiyon oluşuyor! | Open Subtitles | وبمجرد عبور التيار الكهربي في هذه المكينة ويفترض حدوث تفاعل كيميائى |
Ölümlerin sebebi çok ağır alerjik bir reaksiyon olarak açıklandı. | Open Subtitles | سبب الوفاء قد ارجح لردّ الفعل الحسّاس العنيف |
Zamanın değişimi bitince, zincirleme bir reaksiyon başlayacak. | Open Subtitles | وعندما تكتمل النقلة الزمنية ستبدأ تفاعلاً متسلسلاً |
Matematiksel olarak değil-- Hayır, kimyasal bir reaksiyon. | Open Subtitles | رياضياتياً هذه ليست النسبة لا... ولكنها تفاعلٌ كيميائي |
Bu milyonda bir görülen bir reaksiyon. | Open Subtitles | إنّه ردُّ فعلٍ بنسبةِ واحدٍ من مليون |
Ve tek bir reaksiyon vardır Bu yapılması belki de en basit füzyon reaksiyonudur. | TED | وهناك رد فعل واحد وهو على الأرجح أسهل ردود فعل الإنصهار لنفعله. |
Hayatlarını kurtarmıştı. Bana öyle geliyor ki, binbaşı Marco, Kore'de 18 ay boyunca yaşadıklarına gecikmeli bir reaksiyon veriyor. | Open Subtitles | يبدو بوضوح أن ميجور ماركو يعانى من رد فعل متأخر .. |
Histerik bir reaksiyon söz konusu. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك أي رد، حتى ولو كان رد فعل هستيريّ |
Matt çillerimi beyazlatmam gerektiğini söyledi, bunun için annesinin spa merkezinden bir krem çaldı ve getirdi, biz de yüzüme sürdük ve bir reaksiyon oldu. | Open Subtitles | مات قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ أُخفّفَ نمشَي، لذا سَرقَ بَعْض قشطةِ المادة القاصرةِ مِنْ حمام أمِّه المعدني، ونحن وَضعنَاه على وجهِي وأنا كَانَ عِنْدي ردّ فعل. |
Bir enfeksiyon ya da zehirli bir reaksiyon. | Open Subtitles | عدوى أو ردّ فعل سامّ. |
bir reaksiyon gibi bir şey geçiriyorsun. | Open Subtitles | سيكون لديها ردّ فعل أو شيء. |
Ki bu da kontrol edemeyeceğin zincirleme bir reaksiyon başlatacak. | Open Subtitles | وهذا سيسبب تفاعل متسلسل من الأحداث غير قابل للسيطره عليه |
Bu da Güneş'in içerisindeki proton zincirine benzer bir reaksiyon. | TED | لذا فهو يشبه تفاعل سلسلة البروتون بداخل الشمس. |
Tamam. Evet, muhtemelen bir şeye kimyasal bir reaksiyon oldu. | Open Subtitles | نعم ، من المحتمل ان يكون هذا تفاعل كيمياوي. |
Ölümlerin sebebi çok ağır alerjik bir reaksiyon olarak açıklandı yetkililer uyuşturucu ihtimalini de göz önünde bulunduruyorlar. | Open Subtitles | سبب الوفاء قد ارجح لردّ الفعل الحسّاس العنيف بالرغم من ان السلطات لم تؤكد احتمال استخدام العقاقير |
Ki biz alerjik bir reaksiyon olup olmadığını görmeyi bekliyorduk. | Open Subtitles | والذي نتوقّع رؤيته إن كان هناك تفاعلاً حساسيّاً |
Matematiksel olarak değil-- Hayır, kimyasal bir reaksiyon. | Open Subtitles | رياضياتياً هذه ليست النسبة لا... ولكنها تفاعلٌ كيميائي |
Alerjik bir reaksiyon var mı diye bakın. | Open Subtitles | إن كان هناك ردُّ فعلٍ تحسّسيّ |