Atışa enerjinin transferi çok kararsız bir süreçtir, | Open Subtitles | نقل الطاقة إلى إطلاق النار هي عملية غير مستقرة للغاية |
Bu aerobik bir süreçtir, bu nedenle oksijen gerektirir ve bol miktarda nem gerektirir. | TED | هي عملية هوائية، فهي تحتاج الأكسجين، كما أنّها تتطلب الكثير من الرطوبة كذلك. |
Aklındakileri bir araya getirmesi için zaman gerekiyor. Çok karmaşık bir süreçtir ama çok yakında katili öğreneceğimizden emin olabilirsiniz. | Open Subtitles | لا تزال تجمع الأمور معاً في مخيّلتها إنّها عمليّة معقدة للغاية، |
Bu hazırlığı yıllar süren çok zorlu bir süreçtir, ancak doğru çalışmalarla başarabilirler. | Open Subtitles | إنها عملية مرهقة تحتاج لسنوات للإعداد لها. يتخطونها بالتدريبات الصحيحة. |
Kargaşa sonrası ekonomik toplarlanma yavaş bir süreçtir. | TED | لإعادة إحياء الإقتصاد بعد الحرب هو عملية بطيئة |
Katie, buna sevindim ama iyileşme devam eden bir süreçtir. | Open Subtitles | كايتي, أنا مسرور جداً لكن التحسن عملية مستمرة |
Evrim kusurlu ve çoğunlukla acılarla dolu bir süreçtir. | Open Subtitles | التطور عملية غير كاملة و غالباً عنيفة |
Evrim kusurlu ve çoğunlukla acılarla dolu bir süreçtir. | Open Subtitles | التطور عملية غير كاملة و غالباً عنيفة |
Yaratıcı süreç --biliyorsunuz-- ilk fikirden son neticeye kadar uzun bir süreçtir. | TED | إن العملية الإبداعية، أنتم تعرفون هذا، من الفكرة الأولى إلى المنتج النهائي، هي عملية طويلة. |
...yani bu, uzun bir süreçtir direkt olarak hiç bir şey olmayacak bunu biliyorsun. | Open Subtitles | والتي هي عملية طويله لذا , أنت تعلم أن لا شيء سيحدث حالياً |
Bana göre ruh ortaya çıkaran bir süreçtir, gelişen bir varlık yılların algı ...ve geribildiriminden çıkıyor. | Open Subtitles | هنا يكون النظام في حالة تصور لنفسه بالنسبة لي فإن الروح هي عملية ناشئة أو كيان ناشئ |
Aklındakileri bir araya getirmesi için zaman gerekiyor. Çok karmaşık bir süreçtir ama çok yakında katili öğreneceğimizden emin olabilirsiniz. | Open Subtitles | لا تزال تجمع الأمور معاً في مخيّلتها إنّها عمليّة معقدة للغاية، |
Uzun ve bıktırıcı bir süreçtir ama siz ve aileniz evden tahliye edilmekle tehdit edilir. | Open Subtitles | إنها عملية طويلة وشاقة. لكنك أنت وعائلتك سوف تتلقون أمر إخلاء من المزرعة. |
Varoluşa geçiş ve öte tarafa geçiş, sabit bir süreçtir... | Open Subtitles | إنها عملية ثابتة من القدوم إلى حيز الوجود والفناء... |
Birkaç hafta sürebilecek uzun bir süreçtir bu. | Open Subtitles | إنها عملية طويلة قد تستغرق بضعة أسابيع. |
Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir. | Open Subtitles | أحيانا الحب يتفوق على المنطق الحب هو عملية كيميائية تسبب الوهم |
Evlat edinme uzun bir süreçtir, çok çilelidir. | Open Subtitles | التبني هو عملية طويلة, وامتحان للعقل والروح |
Benim ders planım ebeveynlerle oluşturduğum karşılıklı bir süreçtir. | Open Subtitles | خطة درسي هو عملية التعاون التي أبنيها مع الآباء. |
Daha derindir, bir süreçtir, hepimizin en temelden birbirimize bağlı olduğumuzun bilincine varıştır ve ufacık bir kasabada bir kişinin eyleminin heryerde sonuçlar doğuracağını görmektir. | TED | أنه أعمق، أنه عملية مستمرة ، أنه الوعي الحاد الذي نحن جميعنا بين مُنحناه وكل عمل يقوم به شخص واحد في مدينة صغيرة، له تبعات في أماكن أخرى. |