İlk başta güneş tutulması zannetim ama bir saatten fazla oldu. | Open Subtitles | في البداية ظننت أنه كسوف شمسي ولكن مرَّ أكثر من ساعة |
Avrupa ışık hızıyla bile olsa çok uzaklardadır. verilen emirin araca ulaşması bir saatten fazla sürecek. | TED | يوروبا هو بعيدا جدا حتى انه بسرعة الضوء، يستغرق الايعاز أكثر من ساعة ليصل إلى المركبة. |
- bir saatten fazla süredir bekliyoruz. - Bence onları kuyruğumuzdan attık. | Open Subtitles | لقد أنتظرنا أكثر من ساعة الآن أعتقد أننا تخلصنا منهم |
Ambulansın gelmesini bir saatten fazla bekledim ve | TED | وبينما كنت بانتظار الإسعاف لتصل لأكثر من ساعة .. |
Oldukça mümkün. Beni o gen inceleme makinesinde bir saatten fazla tuttu. | Open Subtitles | أنه أمر محتمل جداً,لقد كانت مُسيطرة علي في تلك الآلة رابطة الجينات لأكثر من ساعة |
bir saatten fazla var. Lanet para ve sen neredesiniz? | Open Subtitles | ذلك سيستغرق اكثر من ساعة اين انت واين المال ؟ |
Yaptıklarını düzeltmek için bir saatten fazla uğraştım. | Open Subtitles | استغرقت أكثر من ساعة لترتيب الفوضى في غرفته |
Ve benden bir saatten fazla ayrı olsan seni düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | وإذا كنتَ بعيداً عنّي أكثر من ساعة لا أستطيع أن أتوقّف عن التّفكير فيك |
"Doctor Who" nun bir bölümünü indirmek bile bir saatten fazla sürüyor. | Open Subtitles | إستغرق الأمر أكثر من ساعة لتحميل آخر حلقة من مسلسل "دكتور هو" |
bir saatten fazla sürmez. | Open Subtitles | لا يجب أن تستغرق منّي أكثر من ساعة للحصول عليه |
Araştırma kısmı bir saatten fazla sürmez. | Open Subtitles | والتحقق من الهوية لن يستغرق أكثر من ساعة |
Sadece kente gitmemiz bir saatten fazla sürmüştü. | Open Subtitles | أخذنا أكثر من ساعة حتى نصل الى البلدة فقط |
Isınma antrenmanına dönmek için bir saatten fazla zamanı vardı. | Open Subtitles | فقد كان لديه أكثر من ساعة ليعود في الوقت المناسب للقيام بتمرينات الإحماء |
- Tam olarak dikkatini verirsen seni bir saatten fazla tutmayacağım. | Open Subtitles | لن أعطلك أكثر من ساعة لو إنتبهت لى جيدا |
Tuareg ve yanındaki gerizekalılar buraya gelmeden önce bir saatten fazla vaktimiz olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | All الحق. لا يوجد لدينا أكثر من ساعة / قبل Truang والحمقى صاحب وصول الى هنا. |
Bir yerde, bir saatten fazla kalamazsınız. Beş saati içeride geçirmelisiniz. Bakalım ne olacak. | Open Subtitles | لن تبقوا أكثر من ساعة في مكانٍ واحد عليكم قضاء 5 ساعات في الداخل... |
Ne sikim olduğunu bile bilmiyorum, sadece sikimi bir saatten fazla sana soktum o kadar. | Open Subtitles | وكيف يفترض بي أن أهداء ؟ أنا حتى لا أعرفكِ وقد نمت معكِ لأكثر من ساعة |
Ama günde bir saatten fazla dinletmemeye dikkat et. | Open Subtitles | لكن كوني حذرة و لا تجعليه يستمع لأكثر من ساعة يوميا |
Tavuk bir saatten fazla fırında kaldı yani eminim ölmüştür. | Open Subtitles | لقد كان الدجاج في ،الفرن لأكثر من ساعة لذا فأنا متأكدة بانه مستو تمامًا |
Çok acil bir durum olmalı, Ekselansları, bir saatten fazla bir süredir bekliyor. | Open Subtitles | لابد انها حالة طارئة فخامتكم لقد انتظر اكثر من ساعة |
ve bir saatten fazla... bana öğütler verdi. | Open Subtitles | وظل لساعة كاملة يعنفني. ثم قال لي هذه مجرد مقدمة |
Ama bir saatten fazla sürmez. | Open Subtitles | هو يجب أن لا يأخذ أكثر من السّاعة. |