"bir silahın var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك مسدس
        
    • لديك بندقية
        
    • لديك سلاح
        
    • تملك بندقية
        
    • تحمل سلاحاً
        
    Eğer bir iş adamıysan neden pantolonunun arkasında lanet bir silahın var? Open Subtitles تعرف، إذا أنت رجل أعمال، لماذا لديك مسدس في ظهر سروالك اللعين؟
    Kafama dayalı bir silahın var, benim de seninkine var. Open Subtitles لديك مسدس تصوبه على رأسي و أنا لدي واحد على رأسك
    Dur da tahmin edeyim, kutuda bir silahın var ve biz burayı soyacağız. Open Subtitles دعنى أخمن ، أنت لديك بندقية فى ذلك الصندوق و سنقوم بالسطو على هذا المكان
    Tamam, artık bir silahın var. Onu kullanacak mısın yoksa kullanmayacak mısın? Open Subtitles لديك سلاح الان هل ستستعمله ام لا
    Nerede olduğumu biliyorsun, ve bir silahın var. Open Subtitles تعرف اين أنا وأنك تملك بندقية
    Sakladığın bir silahın var mı? Open Subtitles هل لديك مسدس مخبأ فى أى مكان ؟
    bu sefer senin bir silahın var ve ben de yanındayım. Open Subtitles لكن هذه المرة لديك مسدس وأنا معك
    Neden bir silahın var? Open Subtitles لماذا لديك مسدس بحق الجحيم؟
    Neden bir silahın var? Open Subtitles لماذا لديك مسدس بحق الجحيم؟
    Kendine ait bir silahın var mı? Open Subtitles هل لديك بندقية خاصة بك ؟
    Kendine ait bir silahın var mı? Open Subtitles هل لديك بندقية خاصة بك ؟
    bir silahın var. Open Subtitles لديك بندقية.
    - Sanırım benim için bir silahın var. Open Subtitles -الآن أعتقد أن لديك سلاح يدوي لي
    Hadi ama Rus. Lanet olası büyük bir silahın var. Open Subtitles هيّ أيّها "الروسي", لديك سلاح كبير.
    Demek bir silahın var. Bu harika. Open Subtitles و لديك سلاح أيضاً ، عظيم
    Nerede olduğumu biliyorsun, ve bir silahın var. Open Subtitles تعرف اين أنا وأنك تملك بندقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus