Küçük bir teselli olacak biliyorum ama, şartlı tahliye kurulundan bir şey duydum. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا عزاء قليل ولكنني للتو سمعت من لجنة العفو المشروط |
Sana ufak bir teselli armağanım var. | Open Subtitles | حسناً، لديَّ جائِزَة عزاء صَغيرَة لكَ عزيزي |
Eminim ailesi için bu, çok iyi bir teselli olacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكد أن عائلتها ستأخذ عزاء كامل من هذا |
Bu bir teselli olacaksa daha iyi bir yere gittiğini bil. | Open Subtitles | إن كان بكلامي عزاء لكِ فستذهبين إلى مكان أفضل |
Eğer herhangi bir teselli olacaksa bilmeni isterim ki ben masumum | Open Subtitles | وهذه أقل ترضية لكِ ، وأود أن تعرفي بأنني بريء |
NAVSAT, sınırdan sonra izini kaybetti, ama bir teselli ikramiyesi kazandık. | Open Subtitles | قمر البحرية الصناعي فقد اثره على الحدود و لكنا حصلنا على جائزة ترضية بدلا عنه |
Araf'ta, bir teselli olacaksa öldüğüne inanıyorduk. | Open Subtitles | لو ان هناك أي عزاء في البرزخ لعدنا لنصدقكِ بأنكِ ميتة |
Eğer bir teselli olacaksa bu son seferdi. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي عزاء هذه أخر مرة أتسبب فيها بذلك |
Akşam yemeği davetinizin tamamen boşa olmadığı bilmek küçük bir teselli olabilir. | Open Subtitles | قد يكون عزاء صغير لك أن تعرف أن حفلة عشاءك لم تذهب سدى |
Bugün kaybettiklerimizin yanında ufak bir teselli sadece. | Open Subtitles | إنه عزاء صغير جداً بالنظر إلى ما فقدناه اليوم |
Biliyorum belki bu senin için küçük bir teselli olabilir ama bu kadar insanın, kız kardeşin için geldiğini görmek seni onurlandırıyor olmalı. | Open Subtitles | أعلم أنه عزاء صغير ولكن يجب أن يكون لطيفاً حتى ترى الكثير من الأشخاص الذي حضروا من أجل تشريف أختك |
Herhangi bir teselli olursa, Ben de buraya ait değilim. | Open Subtitles | إن كان هناك أيً عزاء فأن لا أنتمي لهنا , أيضاً |
Umutsuzluğunda bile bir teselli var. | Open Subtitles | إذا اختفت فربما يكون هذا عزاء للبعض |
Küçük bir teselli olduğunu biliyorum, fakat acı çekmeden öldü. | Open Subtitles | أعرف أنه عزاء بسيط لكنه مات دون ألم |
Birçok ömür. Bu da bir teselli, değil mi? | Open Subtitles | الكثير من الحياة هذا عزاء أليس كذلك ؟ |
Merak etme, küçük bir teselli armağını bıraktım. | Open Subtitles | لا تقلق لقد تركت هدية عزاء صغيرة |
Eğer bir teselli olacaksa, bence delirmiş. | Open Subtitles | إن كان هذا عزاء أعتقد أنها مجنونة |
- Bu belki ufak bir teselli olabilir... biz burada ufak bir aile gibiyiz demek istiyorum. | Open Subtitles | ، هذا هو على الارجح عزاء صغير ، ولكن... أعني، إلى هنا ونحن كل كيندا مثل الأسرة الصغيرة؟ |
Çok iyi bir tutuklama olmuş. Aslında daha çok bir teselli ikramiyesiydi. | Open Subtitles | في الواقع ، تبدو و كأنها أفضل من جائزة ترضية |
Bir kahraman olarak ölmek de güzel bir teselli ödülü. | Open Subtitles | الموت بطلا لامر جيد كما جائزة ترضية مثل أي. |