Tabi senin Bayan Ekim ile biraz daha zamana ihtiyacın yoksa. | Open Subtitles | إلا بالطبع مالم كنت تريد إمضاء المزيد من الوقت مع مجلتك |
Sanırım biraz daha zamana ihtiyacımız var. Bize biraz daha zaman verin. | Open Subtitles | مهلا , نحتاج الى المزيد من الوقت فقط امنحونا المزيد من الوقت |
Gerçekten rahatlaman için biraz daha zamana ihtiyacın var,tamam mı? | Open Subtitles | أظن حقا أنك في حاجة للمزيد من الوقت لتهدأي, حسنا؟ |
biraz daha zamana ihtiyacımız var. Üzgünüm. Daha fazla zaman yok. | Open Subtitles | نحتاج لمزيد من الوقت - آسف, لا مزيد من الوقت - |
Ben de ailemi geri istiyorum. Sadece bu davayı sonlandırmak için biraz daha zamana ihtiyacım var. Ondan sonra temelli döneceğim. | Open Subtitles | أريد العودة للعائلة، لكنّي أريد القليل من الوقت لنا حتى نغلق القضيّة، و أعود للديار للأبد |
Burada kendini güvende hissetmesi için biraz daha zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | وهو ستعمل بحاجة الى مزيد من الوقت أن تشعر بالأمان هنا. |
Zamana ihtiyacım var, Thimbletack. biraz daha zamana. | Open Subtitles | أحتاج فقط مزيدا من الوقت يا ثيمبلتاك أحتاج مزيدا من الوقت |
Geri çekilin millet. biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | ابقوا في الخلف جميعاً أحتاج إلى المزيد من الوقت |
Her şey kontrol altında. Sadece biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | كل شئ تحت السيطرة انا فقط احتاج المزيد من الوقت |
Onu Karnaval balosuna götürmek istediğimi söyledim ama biraz daha zamana ihtiyacım olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أخبرتها أنني سأصحبها للكرنفال لكن أظنني أحتاج المزيد من الوقت |
Neler olduğuna baksana! biraz daha zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لنرى مذا سيحدث الآن نحتاج إلى المزيد من الوقت |
Belki de düşünmek için senin biraz daha zamana ihtiyacın vardır. | Open Subtitles | لكن ، ربما أنتِ بحاجه إلى المزيد من الوقت لتفكري بهذا الأمر |
biraz daha zamana ihtiyacım var. - Onu görmeliyim. | Open Subtitles | أنا لازلت أعمل على ذلك ، أنا أحتاج إلى المزيد من الوقت فحسب. |
biraz daha zamana ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | إسمع لا أستطيع القيام بمعجزات هنا أحتاج للمزيد من الوقت |
Mucize yaratamam. biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | إسمع لا أستطيع القيام بمعجزات هنا أحتاج للمزيد من الوقت |
Durumun böyle olduğunu sanmıyorum, ama bütün şehri araştırmak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا ، لكننا نحتاج لمزيد من الوقت لكى نستكشف المدينة بالكامل |
Ama biraz daha zamana ihtiyacın var. Kendini zaptetmelisin. | Open Subtitles | و لكنك بحاجة لمزيد من الوقت و مزيد من الانضباط |
Tatlım, biraz daha zamana ihtiyacım var, tamam mı? | Open Subtitles | عزيزتي ، احتاج الى القليل من الوقت ، حسناً؟ |
biraz daha zamana ihtiyacım var, kemanını bulacağım. | Open Subtitles | القليل من الوقت وحسب وستكون عندي آلتك الكمان |
biraz daha zamana ihtiyacımız var, sizi aşağılık herifler. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى مزيد من الوقت يا ابناء العاهرات |
Bir kadın olarak tamamen senin olmak istiyorum, ama genç bir kız olarak, biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أني أريد أن أكون معك كليا كامرأة، لكن كفتاة، فأني أحتاج مزيدا من الوقت. |
Bak, üzgünüm. Sadece biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع أنا آسفة، أحتاج مزيدًا من الوقت فقط |
Ama geriye adım atmayacağım çünkü o benim oğlum, ve ona doğruları anlatmak için biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع التراجع لأنه أبني وأنا بحاجة لوقت أكثر للوصول إليه |
Pekâlâ, durumu değerlendirmek için biraz daha zamana ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | -حسناً، سأحتاج مزيداً من الوقت للتفكير -تفكير؟ |
İlacın kanına karışması için biraz daha zamana ihtiyacı var sadece. | Open Subtitles | هي فقط تَحتاجُ وقتاً أكثر بعض الشيءَ لتوزيع المخدر |
biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | فقـط أنـا بحـاجة إلى وقت أكثر قليلا |
Neden sadece "biraz daha zamana ihtiyacım var." , Demedim | Open Subtitles | لماذا لم تقل فقط " أنا بحاجةٍ لمزيدٍ من الوقت " |