"biraz daha zamana" - Translation from Turkish to Arabic

    • المزيد من الوقت
        
    • للمزيد من الوقت
        
    • لمزيد من الوقت
        
    • القليل من الوقت
        
    • مزيد من الوقت
        
    • مزيدا من الوقت
        
    • مزيدًا من الوقت
        
    • لوقت أكثر
        
    • مزيداً من الوقت
        
    • وقتاً أكثر بعض
        
    • وقت أكثر قليلا
        
    • لمزيدٍ من الوقت
        
    Tabi senin Bayan Ekim ile biraz daha zamana ihtiyacın yoksa. Open Subtitles إلا بالطبع مالم كنت تريد إمضاء المزيد من الوقت مع مجلتك
    Sanırım biraz daha zamana ihtiyacımız var. Bize biraz daha zaman verin. Open Subtitles مهلا , نحتاج الى المزيد من الوقت فقط امنحونا المزيد من الوقت
    Gerçekten rahatlaman için biraz daha zamana ihtiyacın var,tamam mı? Open Subtitles أظن حقا أنك في حاجة للمزيد من الوقت لتهدأي, حسنا؟
    biraz daha zamana ihtiyacımız var. Üzgünüm. Daha fazla zaman yok. Open Subtitles نحتاج لمزيد من الوقت - آسف, لا مزيد من الوقت -
    Ben de ailemi geri istiyorum. Sadece bu davayı sonlandırmak için biraz daha zamana ihtiyacım var. Ondan sonra temelli döneceğim. Open Subtitles أريد العودة للعائلة، لكنّي أريد القليل من الوقت لنا حتى نغلق القضيّة، و أعود للديار للأبد
    Burada kendini güvende hissetmesi için biraz daha zamana ihtiyacı var. Open Subtitles وهو ستعمل بحاجة الى مزيد من الوقت أن تشعر بالأمان هنا.
    Zamana ihtiyacım var, Thimbletack. biraz daha zamana. Open Subtitles أحتاج فقط مزيدا من الوقت يا ثيمبلتاك أحتاج مزيدا من الوقت
    Geri çekilin millet. biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles ابقوا في الخلف جميعاً أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Her şey kontrol altında. Sadece biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة انا فقط احتاج المزيد من الوقت
    Onu Karnaval balosuna götürmek istediğimi söyledim ama biraz daha zamana ihtiyacım olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أخبرتها أنني سأصحبها للكرنفال لكن أظنني أحتاج المزيد من الوقت
    Neler olduğuna baksana! biraz daha zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles لنرى مذا سيحدث الآن نحتاج إلى المزيد من الوقت
    Belki de düşünmek için senin biraz daha zamana ihtiyacın vardır. Open Subtitles لكن ، ربما أنتِ بحاجه إلى المزيد من الوقت لتفكري بهذا الأمر
    biraz daha zamana ihtiyacım var. - Onu görmeliyim. Open Subtitles أنا لازلت أعمل على ذلك ، أنا أحتاج إلى المزيد من الوقت فحسب.
    biraz daha zamana ihtiyacım olacak. Open Subtitles إسمع لا أستطيع القيام بمعجزات هنا أحتاج للمزيد من الوقت
    Mucize yaratamam. biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles إسمع لا أستطيع القيام بمعجزات هنا أحتاج للمزيد من الوقت
    Durumun böyle olduğunu sanmıyorum, ama bütün şehri araştırmak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles لا أعتقد هذا ، لكننا نحتاج لمزيد من الوقت لكى نستكشف المدينة بالكامل
    Ama biraz daha zamana ihtiyacın var. Kendini zaptetmelisin. Open Subtitles و لكنك بحاجة لمزيد من الوقت و مزيد من الانضباط
    Tatlım, biraz daha zamana ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles عزيزتي ، احتاج الى القليل من الوقت ، حسناً؟
    biraz daha zamana ihtiyacım var, kemanını bulacağım. Open Subtitles القليل من الوقت وحسب وستكون عندي آلتك الكمان
    biraz daha zamana ihtiyacımız var, sizi aşağılık herifler. Open Subtitles نحن بحاجة الى مزيد من الوقت يا ابناء العاهرات
    Bir kadın olarak tamamen senin olmak istiyorum, ama genç bir kız olarak, biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أني أريد أن أكون معك كليا كامرأة، لكن كفتاة، فأني أحتاج مزيدا من الوقت.
    Bak, üzgünüm. Sadece biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles اسمع أنا آسفة، أحتاج مزيدًا من الوقت فقط
    Ama geriye adım atmayacağım çünkü o benim oğlum, ve ona doğruları anlatmak için biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles لكني لا أستطيع التراجع لأنه أبني وأنا بحاجة لوقت أكثر للوصول إليه
    Pekâlâ, durumu değerlendirmek için biraz daha zamana ihtiyacım olacak. Open Subtitles -حسناً، سأحتاج مزيداً من الوقت للتفكير -تفكير؟
    İlacın kanına karışması için biraz daha zamana ihtiyacı var sadece. Open Subtitles هي فقط تَحتاجُ وقتاً أكثر بعض الشيءَ لتوزيع المخدر
    biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles فقـط أنـا بحـاجة إلى وقت أكثر قليلا
    Neden sadece "biraz daha zamana ihtiyacım var." , Demedim Open Subtitles لماذا لم تقل فقط " أنا بحاجةٍ لمزيدٍ من الوقت "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more