Ayrıca bu annemle biraz vakit geçirmen için iyi bir fırsatı olabilir. | Open Subtitles | كما أنها قد تكون فرصة جيدة لكي تقضي بعض الوقت مع أمي |
Sıkı çalışıp plana tam olarak uyarsan yeni arkadaşınla biraz vakit geçirebilirsin. | Open Subtitles | لو درستِ بجدية وواظبت تماماً على الخطة، بإمكانك أن تقضي بعض الوقت مع صديقك الجديد. |
En azından benim bildiklerim ailelerine biraz vakit ayırırlar. | Open Subtitles | هم كنت أعرف حاول على الأقل لقضاء بعض الوقت مع أسرهم. |
Buna biraz vakit tanımalısın. | Open Subtitles | هذا دافعاً أكبر لكي تمنح الأمر بعض الوقت |
Tamam, embriyoları hazırlamak biraz vakit alır. | Open Subtitles | هو سيأخذ فترة قليلة لتهيئة الأجنة. |
Tüm istediğim babamla biraz vakit geçirmekti. | Open Subtitles | كل ما أردته هو ان أقضي القليل من الوقت مع أبي |
-Saçmalıyor olduğumu düşüneceksin ama bugün o herifle biraz vakit... geçirdik ve bence oldukça hoş biri. | Open Subtitles | انظرى اعتقد ان ما ساقوله سيكون جنونيا لكننى قضيت بعض الوقت مع الرجل اليوم وهو لطيف جداً |
Evet, şimdi daha sakinim. Daha dengeliyim. Deepak Chopra ile biraz vakit geçirdim. | Open Subtitles | حسنا، أنا هادئ الآن, أنا أكثر تمركزا لقد صرفت بعض الوقت مع ديباك شوبرا |
Ben hiç beyaz kartı önemsemedim çünkü bu adadaki buraya ait olmayan tek insanla biraz vakit geçirmek istiyordum. | Open Subtitles | لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة |
Bence iyi bir rol modeliyle biraz vakit geçirmeli. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن يقضي بعض الوقت مع شخص محترم , أليس كذلك ؟ |
Görünen o ki kendi çocuğumla biraz vakit geçirebilmek için başka şansım yok. | Open Subtitles | على ما يبدو, هذه هي الطريقة الوحيدة التي تمنحني الفرصة لأقضي بعض الوقت مع طفلتي |
Fransa'dayken belki DJ'le biraz vakit geçirip onu tanıyabilirsin. | Open Subtitles | طالما انكِ في فرنسا, ربما يمكنك تمضية بعض الوقت مع ديجي لتتعرفي عليه اكثر |
Bu küçük canavarlarla biraz vakit geçirin, emin olun inanacaksınız. | Open Subtitles | لو أنك تقضي بعض الوقت مع هؤلاء الوحش الصغار كنت ستؤمن |
SARAH ile de biraz vakit geçir, yalnızlığa meyilli. | Open Subtitles | إقض بعض الوقت مع ساره انها تتجه لتصبح وحيدة |
- Kuyumcuyu bulmak biraz vakit aldı. | Open Subtitles | لقد أستغرق الأمر بعض الوقت لإيجاد ذلك الجوهرى |
Tamam, embriyoları hazırlamak biraz vakit alır. | Open Subtitles | هو سيأخذ فترة قليلة لتهيئة الأجنة. |
Kızları alıp biraz yürüyüşe çıkardım ve onlarla biraz vakit geçirdim ve çok mutlu oldular. | Open Subtitles | لقد أخذت الفتيات للتنزة قليلاً قضيت القليل من الوقت الممتع مع كلاهما و لم يكونوا أكثر سعادة |
Karşındakini anlamanın biraz vakit aldığını söyleyen sendin. | Open Subtitles | قومي بإغواء فين وقلت أن الرجل يحتاج لهذا حتى يشعر بما يملك |
Onlarla tanışırsam ve biraz vakit geçirirsek belki düşüncelerim değişebilir. | Open Subtitles | ربما لو كنت التقيت بهم أو قضيت معهم بعض الوقت لكنت بدلت شعروي حيالهم |
Bana biraz vakit ayırıp dinlesen ölür müsün? | Open Subtitles | يا الهى هل ستموت اذا أخذت بعض الوقت فى الاستماع الىِ |
Onunla biraz vakit geçirdim ve yazdı klarını okudum. | Open Subtitles | ... لقد قضيت بعض الوقت معه و قرأت بعضا من أشيائه |
Silahlı bir suçluyu kaçıracak pilotları bulmak biraz vakit alır. | Open Subtitles | يأخذ بعض الوقت إيجاد طيارين مستعدين للإقلاع مع مجرم مُسلح |