Ve Birgün, bu hediyeler seni daha da özel yapacak. | Open Subtitles | و يوماً ما ، هذه الهبات سوف تجعلكِ مميزة أكثر |
Birgün ağlayan sen, gülen ben olacağım demiştim, hatırladın mı? | Open Subtitles | أخبرتك أنه يوماً ما أنت ستبكي و أنا من سيضحك |
Birgün çelimsiz adamın teki bir Kuzey Bölgesi kafesine girmiş... | Open Subtitles | في يوم ما دخل شاب صغير مقهى في المنطقة الشمالية |
Güzel. Ve,Birgün kızkardeşin gibilere yardım edebilecek, sıradışı bir onkolog olabilirsin. | Open Subtitles | جيد و اسمع في يوم ما ربما ستكون عالم أورام مذهل |
Birgün hepimiz büyüyeceğiz, Meg. | Open Subtitles | سنكبر جميعا ذات يوم ميغ والافضل ان نعرف ما نريد |
Belki Birgün Sen ve Ben Biraz Daha Az Esintili | Open Subtitles | ربما يوما ما انت وانا نقدر ان نعيش في مكان |
Birgün korkunç bir şekilde hissedeceksiniz. | Open Subtitles | أنت لا تشعر بذلك الآن و لكن يوماً ما سوف تشعر به بقوة |
Umarım Birgün, senin oğullarınla arkadaş olurlar. | Open Subtitles | ، أتمنى يوماً ما أن يصاحب أحداً ما أولادك |
Ama biliyordum ki Birgün kendi türüne geri dönmek zorunda kalacaktı. | Open Subtitles | ولقد كنت أعلم أن هناك شخص ما سيعود يوماً ما إلى أبناء جنسه |
Ama Birgün köpek kızdı ve adamın ilk tekmesinden sonra onu ısırmaya başaladı. | Open Subtitles | ,ولكن يوماً ما, اشتد غضب الكلب وبعد الركلة الأولى له بدأ يعض |
Eğer tedavi olmazsanız, Birgün sakat bile kalabilirsiniz. | Open Subtitles | لو لم تتعالجوا حالاً ستصابوا بالكساح يوماً ما |
Birgün dürüst vatandaşlar düzenbaz polislerin karşısına dikilecekler. | Open Subtitles | أتعلم ، يوماً ما المواطنون سيواجهونكم ايها الشرطة الفاسدة |
Ve bu teknolojiler hepimize yalan için birer ilaç olarak pazarlanacaklar, ve Birgün inanılmaz derecede faydalı olacaklar. | TED | وهذه التقنيات سيتم تسويقها لنا جميعا كحل سحري للخداع، وسيثبتون صدق استخدامها يوم ما. |
Bir sandalye üretmek yedi gün alıyor, ama bir düşünün? Birgün bu sadece yedi saat alacak. | TED | اليوم يستغرق 7 أيام لصناعة كرسي لكن هل تعرفون؟ يوم ما سيكفي 7 ساعات |
Birgün siz de bana aynısını yaparsınız. Köşedeki midilliyi idare edin. | Open Subtitles | ربما تفعل نفس الشيء معي يوم ما اتركهمبالقربمن الزاوية. |
Senin de Birgün böyle bir evin olacak. | Open Subtitles | مارشيللو،سوف يكون لنا غرفة مثل هذه ذات يوم |
Hatta Birgün insanlığı Ay'a götürecek kanunlar. | Open Subtitles | والتي من شأنها أن تُرسل الإنسان ذات يوم للقمر. |
Geleceğin şebekesi hiç olmayan şebekedir, ve bu enerji, temiz ve verimli enerji, Birgün bedava olacak. | TED | محطات توليد الكهرباء في الغد هي انعدام محطات التوليد، والطاقة، الطاقة النظيفة والفعالة، ستكون يوما ما مجانية. |
şimdi Birgün, bir milyon nokta üç insanin zenginleşmesi demek, Amerikadan daha büyük olmasi demektir. | TED | بالتأكيد يوما ما دولة ذات 1.3 مليار فرد يزدادون ثراء، ستصبح أكبر من الولايات المتحدة. |
Eğer Birgün ben de çaresiz duruma düşersem, gelir beni korursun. | Open Subtitles | وربما فى يوم من الأيام عندما أصبح ضعيفا ستأتى أنت لتحمينى |
Birgün bana kalp krizi geçirteceksin ve öleceğim. | Open Subtitles | إن سببت لي صدمة قلبية يومًا ما .. فسأموت حينها |
Bence Halloway başını bol bol derde soktu... buraya geldi,bir güzel doldurdu ve Birgün okyanusa yürüdü. | Open Subtitles | أعتقد هالواي أصبح في كثير من المشاكل خرج من هنا، أصبح لطيفا ومحمّل ودخل المحيط، يوم واحد |
Birgün Afganistan'daki en büyük okulun bir kız okulu olduğunu gördüm. | TED | رأيت في احد الايام, اكبر مدرسة في افغانستان, فتيات المدرسة. |
Birgün, her biri ya evlenecek ya da evlenmeyecek. | Open Subtitles | في أحد الأيام, كل واحدة منهن عندما ستتزوج أم لا, ما أروعهن |
Asla bilemezsin, okyanus küçük belki Birgün tekrar karşılaşırsınız | Open Subtitles | ها انت ذا، لا تعلم. انه محيط صغير. ربما في يومٍ ما سنفتش عنها. |
Ama Birgün, bir sevgilin olacak, ve ben seni izlemek zorundayım ve bunu kaldıramıyorum! | Open Subtitles | لكن بيوم ما, أحدهم لن يكون كذلك, وسيتحتّم عليّ مشاهدتك, ولا يمكنني تحمّل ذلك! |
Annen için Tanrıya dua edersen ve Birgün annen geri gelecektir. | Open Subtitles | تصلّي الطفلة إلى المسيح لأمها ويوم ما هي سوف تعود إليك. |
Hey, sıkı çalışmaya devam edersen Birgün şampanya almaya gücün yeter. | Open Subtitles | استمر فى العمل بجدية وذات يوم ستكون قادر على شراء الشمبانيا. |
Böyle devam et... belki Birgün golf sopasının başına geçersin. | Open Subtitles | واصل ويوماً ما ستكون الرجل الذي يوزّع المضارب. |