"birkaç dakikamız var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدينا بضع دقائق
        
    • لدينا بضعة دقائق
        
    • لدينا عدة دقائق
        
    • أمامنا بضع دقائق
        
    • لدينا دقيقتين فقط
        
    - Onlar kapıyı kırmadan önce birkaç dakikamız var. Open Subtitles انا اقول لدينا بضع دقائق قبل وقوعها من خلال هذا الباب. حسنا.
    Öldürmek için birkaç dakikamız var, ve konuşmak için de. Open Subtitles لدينا بضع دقائق لقتل، إذا جاز التعبير.
    Radyasyon Dünya'ya ulaşmadan birkaç dakikamız var! Binanın en üst katına çıkmalıyız! Open Subtitles لدينا بضعة دقائق فقط يجب أن نصل لأعلى المبنى
    Peki, gel,birkaç dakikamız var. Open Subtitles امممم , اه... ... اه،نعم،موافق،نحن لدينا بضعة دقائق.
    birkaç dakikamız var sadece. Open Subtitles لدينا عدة دقائق فقط
    birkaç dakikamız var sadece. Open Subtitles لدينا عدة دقائق فقط
    O buraya ulaşana kadar birkaç dakikamız var. Open Subtitles أعتقد أنه مازالت أمامنا بضع دقائق قبل أن يصل إلى هنا
    Öldürmek için en azından birkaç dakikamız var. Open Subtitles لدينا دقيقتين فقط للتقل على الأقل
    - Kapıya engel koyduk, birkaç dakikamız var... Open Subtitles -لقد قمنا بتحصين الباب، لدينا بضع دقائق
    - Hala birkaç dakikamız var. - Laura! Open Subtitles -لا يزال لدينا بضع دقائق
    Bob, birkaç dakikamız var. Lütfen otur. Open Subtitles بوب) لدينا بضع دقائق اخرى, اجلس)
    birkaç dakikamız var. Open Subtitles لدينا بضعة دقائق
    birkaç dakikamız var. Open Subtitles لدينا بضعة دقائق, دعينا..
    birkaç dakikamız var. Open Subtitles لدينا بضعة دقائق فقط
    Hâlâ birkaç dakikamız var. Open Subtitles لازال لدينا بضعة دقائق.
    Yani birkaç dakikamız var. Open Subtitles إذا, يوجد لدينا عدة دقائق
    Şimdi, Hakimin karşısına çıkmadan önce Avukatınla görüşecek birkaç dakikamız var. Open Subtitles والآن, أمامنا بضع دقائق مع محاميك قبل أن تذهبي للمثول أمام القاضي
    Hadi ama, çocuklar, sadece birkaç dakikamız var. Open Subtitles هيا يا رجال لدينا دقيقتين فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus