"birkaç soru soracağım" - Traduction Turc en Arabe

    • أسألك بعض الأسئلة
        
    • لديّ بضعة أسئلة
        
    • لديّ بعض الأسئلة
        
    • أسألك بضعة أسئلة
        
    • أسألكِ بضعة أسئلة
        
    • أطرح عليك بضعة أسئلة
        
    • أطرح عليك بعض الأسئلة
        
    • أن أسئلك بعض الأسئلة
        
    • بضعة اسئلة
        
    • بسؤالك بعض الأسئلة
        
    Sana basit ve anlaşıIır birkaç soru soracağım. Hepsine aynı üslupta cevap vermeni öneririm. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة البسيطة جداً والمباشرة أقترح بأن تجيب عليها بنفس النسق
    Sana basit ve anlaşılır birkaç soru soracağım. Hepsine aynı üslupta cevap vermeni öneririm. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة البسيطة جداً والمباشرة أقترح بأن تجيب عليها بنفس النسق
    Size birkaç soru soracağım. Open Subtitles - ليس أنـــا أنا فقط لديّ بضعة أسئلة سريعة
    Şehri terk etmeden önce birkaç soru soracağım sana ve bu arada gerçekleri istiyorum. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة لكِ قبل مُغادرة المدينة، وهذه المرّة، أريد سماع الحقيقة.
    Sadece birkaç soru soracağım. Open Subtitles سوف أسألك بضعة أسئلة
    Sakin ol, sana birkaç soru soracağım, tamam mı? Open Subtitles اهدأى, يجب أن أسألكِ بضعة أسئلة, اتفقنا؟
    birkaç soru soracağım ve dikkat etmenizi rica edeceğim. Ne yapmışım? Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة وسأكون ممتناً لحسن إصغائك
    Mümkünse, size birkaç soru soracağım. Open Subtitles أحتاج أن أطرح عليك بعض الأسئلة إن أمكن
    Size dün gece ile ilgili birkaç soru soracağım. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أسئلك بعض الأسئلة حول ليلة أمس.
    Ben Bay Stephens'a birkaç soru soracağım. Open Subtitles أنا فقط لديّ بضعة اسئلة للسيد ستيفنز
    "Sana birkaç soru soracağım." Open Subtitles سأقوم بسؤالك بعض الأسئلة
    Sadece birkaç soru soracağım. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة
    Size birkaç soru soracağım. Open Subtitles أنا أريد أن أسألك بعض الأسئلة.
    birkaç soru soracağım sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة
    - FBI, sana birkaç soru soracağım. Open Subtitles الإف بي آي"، لديّ بضعة أسئلة لأجلك"
    Hisoka, sana birkaç soru soracağım. Cevap veremeyeceksen, söylemen yeter. Open Subtitles (هيسوكا)، لديّ بضعة أسئلة لكَ، إذا عجزت عن الإجابة، فقل ذلك.
    Size birkaç soru soracağım. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة لكِ طبقًا لتصريحكِ..
    Sadece birkaç soru soracağım. Open Subtitles لديّ بعض الأسئلة
    Roger Lemke'yle ilgili birkaç soru soracağım. Open Subtitles (أريد أن أسألك بضعة أسئلة بشأن (روجر ليمكي
    Sakin ol, sana birkaç soru soracağım, tamam mı? Open Subtitles اهدأى, يجب أن أسألكِ بضعة أسئلة, اتفقنا؟
    Sadece birkaç soru soracağım. Open Subtitles فقط أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة.
    Şimdi birkaç soru soracağım. Open Subtitles الآن، عليّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة. -أنا؟
    Damian, sana birkaç soru soracağım sadece! Open Subtitles دميان أريد فقط أن أسئلك بعض الأسئلة
    Tedavinle ilgili birkaç soru soracağım. Open Subtitles لدي بضعة اسئلة له بخصوص معالجتك
    Sana Operasyon Lenox ile ilgili birkaç soru soracağım. Open Subtitles سأقوم بسؤالك بعض الأسئلة بشأن العملية (لينوكس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus