Bu kapılardan ne çıkarsa çıksın... birlikte çalışırsak sağ kalma şansımız artar. | Open Subtitles | مهما يكن الذي سيخرج من تلك البوابات، يمكننا أن ننجو منه إذا عملنا معاً |
Bu kapılardan ne çıkarsa çıksın... birlikte çalışırsak sağ kalma şansımız artar. | Open Subtitles | مهما يكن الذي سيخرج من تلك البوابات، يمكننا أن ننجو منه إذا عملنا معاً |
birlikte çalışırsak karşı koyma şansımız artar. | Open Subtitles | فرصنا للمقاومة الناجحة سيكون بإمكانها التقدم لو عملنا سوياً |
Büyücü birlikte çalışırsak hepimizin kazanacağını söyledi. | Open Subtitles | الساحر قال إذا كلنا عملنا سوية كلنا سنربح |
birlikte çalışırsak, bu gezegeni muhteşem bir yer haline getirebiliriz. | Open Subtitles | ان عملنا معا سنصل بهذا الكوكب الى العظمة |
Eğer hepimiz birlikte çalışırsak gerçek katilin kim olduğunu bulabiliriz. | Open Subtitles | اذا عملنا سويا.. ...نستطيع ان نكشف من القاتل الحقيقي. |
İnanıyorum ki birlikte çalışırsak iki tarafın da işine yarayacak çift partili bir platform kurabiliriz. | Open Subtitles | أنا أؤمن أننا إن عملنا معًا يمكننا إنشاء منصة ثنائية الحزبية التي يمكنها أن تكون مفيدة لكلا الحزبين |
birlikte çalışırsak, ona ve ailesine mümkün olduğunca koruma sağlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا اجتناب التطفل عليها وعلى عائلتها بقدر المستطاع إذا عملنا معاً |
Dur bir saniye, belki birlikte çalışırsak ikimizin de problemlerini çözebiliriz. | Open Subtitles | لحظة، إذا عملنا معاً ربما نستطيع حل مشكلاتنا |
Haklısın. birlikte çalışırsak, kimse bizi durduramaz. | Open Subtitles | أنت محقة، إذا عملنا معاً لن يوقفنا احد |
Belki birlikte çalışırsak şu Kryptonluyu beraber bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما إن عملنا معاً... يمكنني أن أساعدك على إيجاد هذا... الكريبتوني. |
İkimiz de evlatlarımızı geri istiyoruz, ...ve birlikte çalışırsak, ...ikimiz de alabiliriz. | Open Subtitles | كِلانا يريد استعادة ولده، و كِلانا يستطيع ذلك... إذا عملنا معاً. |
Ve yaşlı senatör bana birlikte çalışırsak Güneyin ne harika bir geleceği olacağını anlatırdı. | Open Subtitles | الآن السيناتور القديم وصف... المستقبل العظيم الذي يمكن للجنوب أن يحظى به. فقط إذا عملنا معاً. |
Bence birlikte çalışırsak istediğimizi elde edebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنه لو عملنا سوياً يمكننا الوصول إلى ما نريد |
birlikte çalışırsak yapabiliriz. | Open Subtitles | لو عملنا سوياً يمكننا ما هذا ما الذى يحدث ؟ |
Sonra büyükbabam bana geldi ve birlikte çalışırsak babamı bulabileceğimizi söyledi. | Open Subtitles | ثم جاء جدي إلي وأخبرني أن بإمكاننا العثور على والدي إذا ما عملنا سوياً |
Ölümü kandırma gücü sadece bir kişi tarafından elde edildi ama birlikte çalışırsak biliyorum ki bu gizemi çözebiliriz. | Open Subtitles | لخداع الموت نحتاج لقوة . واحد فقط يمكنه اكتسابها لكن ان عملنا سوية انياعلمانهبامكاننااكتشافالسر. |
Ölümü kandırmak sadece bir kişinin başardığı bir iştir, ama birlikte çalışırsak, bu gizemi çözeceğimizi biliyorum. | Open Subtitles | لخداع الموت نحتاج لقوة . واحد فقط يمكنه اكتسابها لكن ان عملنا سوية انياعلمانهبامكاننااكتشافالسر. |
Bizim için değil, değil mi. Eğer birlikte çalışırsak Dr. King'i durdurabiliriz. | Open Subtitles | ليس علينا , أليس كذلك (إذا عملنا معا , نتسطيع إيقاف (كينج |
birlikte çalışırsak, karşımızda-- | Open Subtitles | إذا عملنا معا لاشيئ , يمـــ |
Eğer birlikte çalışırsak güçlü olmak zorunda olmazsın. | Open Subtitles | اذا عملنا سويا لن تكون هكذا |
Figgis'i bulmam aylarımı alacak ama birlikte çalışırsak onu daha hızlı şekilde buluruz. | Open Subtitles | أعلم سيتطلب من أشهر لإيجاد ( فيغيس) ولكن سنجده أسرع إن عملنا معًا |
6 giriş noktasını koruyan 8 adamımız var. birlikte çalışırsak başarırız. | Open Subtitles | نحن الثمانية نقوم بحماية المداخل الستة إن عملنا مع بعضنا سننجوا |