Tamam. Hayır Devlin, git Darlinglerle ilgilen. Çünkü belli ki onlar sana bizden daha çok ihtiyaç duyuyor. | Open Subtitles | لا دفلن، إبقَ مع الـ دارلينغ لأنه على ما يبدو هم بحاجة إليك أكثر منا |
Anketlere göre bu müzakereye bizden daha çok ihtiyacınız var. | Open Subtitles | لو أشارت الاقتراعات الأولية لأي أمر عليك مشاورة هذا الأمر أكثر منا |
Sean Penn bile rehinelerle ilgili bizden daha çok şey yapıyor. | Open Subtitles | شون بين يَعْملُ أكثر بخصوص الرهائنَ أكثر منا. |
Bazı kültürler... et yiyen türler bile hayvanlarına bizden daha çok saygılı davranıyorlar. | Open Subtitles | أتعلمين، إن بعض الثقافات، حتى تلك التي تأكل اللحوم يعاملون حيواناتهم بإحترام أكثر منّا بكثير |
Otun etkisine bizden daha çok dayanırsanız, esrarı bırakırız. | Open Subtitles | ان كنتما تقدران ان تتحملا اكثر منا ، سوف نتوقف |
Bu insanların bizden daha çok parası var. | Open Subtitles | هؤلاء الناس أغنى منا بكثير |
Hayır ama bizden daha çok acı çekmesini sağlayabilirsin. | Open Subtitles | لا، لكن يمكنك أن تتأكد من أنه يعاني أكثر منا. |
Orduya yetecek kadar sebze meyve var. Senin bizden daha çok ihtiyacın var bunlara. | Open Subtitles | هناك خضروات تكفي لإطعام جيش تحتاج إليها أكثر منا |
bizden daha çok nefret ettiği tek şey Çin. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يكرهه أكثر منا هو الصين |
bizden daha çok nefret ettiği tek şey Çin. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يكرهه أكثر منا هو الصين |
Hayvanlar gibi ürüyorlar. Sayıları bizden daha çok. | Open Subtitles | إنهم يتكاثرون مثل الحيوانات وأعدادهم أكثر منا |
Muhtemelen bizden daha çok korkuyorlar. | Open Subtitles | على الأغلب, هم خائفون أكثر منا |
Fakat annemle babam müzikle bizden daha çok ilgilidir. | Open Subtitles | لكن أبوانا يعشقان الغناء أكثر منا |
Bu insanların yemeğe bizden daha çok ihtiyacı var. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يحتاجون إلى الطعام أكثر منا |
Bu yüzden bizden daha çok bildiklerini, bizden daha iyi olduklarını, | Open Subtitles | لذا كان لدينا تلك الرؤية بأنهم يعرفون أكثر منّا.. |
- Sen bizden daha çok şey biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفين عن هذا الأمر أكثر منّا جميعاً |
bizden daha çok kar yağdığı kesindir. | Open Subtitles | لا بد أنكم تحظون بجليد أكثر منّا هنا |
Arkadaş olsalar bile Shana'ya niye bizden daha çok güvensin? | Open Subtitles | يمكن حتى ولو كانوا اصدقاء لماذا آلي تثق في شانا اكثر منا ؟ |
Bu insanların bizden daha çok parası var. | Open Subtitles | هؤلاء الناس أغنى منا بكثير |
Belki de ölüler bizden daha çok şey biliyor. | Open Subtitles | ربما يكون الأموات يفتقدوننا أكثر مما نفتقدهم |
Çinliler Yerliler'den bizden daha çok nefret ediyorlardı. | Open Subtitles | لقد كان الصينيون يكرهوا الوطنيون أكثر مننا |
bizden daha çok para verdiler. | Open Subtitles | أحدهم دفع له أكثر مما ندفع نحن |
Hamile hanımların bizden daha çok suya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | أكثر من بقيتنا |
Eger bizden daha çok yaparsak insanlar varligimizi kabullenmek zorunda kalir. | Open Subtitles | إذا استطعنا صنع المزيد منا فسيتقبل الناس وجودنا |