"bizim elimizde" - Traduction Turc en Arabe

    • في أيدينا
        
    • بين أيدينا
        
    • متروك لنا
        
    • عائد لنا
        
    • الأمر عائد إلينا
        
    Ama bir insanın hayatı söz konusu. Hayatı bizim elimizde. Open Subtitles لكن يا "رايتشل" إنها حياة إنسان ونتحمل عاتقها في أيدينا
    Herkes Fransızlardan korkuyor ve onların vârisi bizim elimizde. Open Subtitles الجميع يخشى الفرنسيين و نحن نحمل الخلافة الملكية في أيدينا
    Kanal bizim elimizde olacak ,Jimmy Carter'la görüşmeleri henüz bitirdik. Open Subtitles quot; القناة هي الآن في أيدينا ، انتهينا لتونا من التفاوض على معاهدة مع جيمي كارتر
    Gel barış olsun. Barış bizim elimizde. Open Subtitles وإحلال السلام الخيار بين أيدينا
    Bu ülkenin geleceği bizim elimizde olacak. Open Subtitles ومستقبل هذه البلد سيكون بين أيدينا
    Ama bayrağımıza hangi mirası ekleyeceğimize karar vermek bizim elimizde. TED لكن الأمر متروك لنا لنقرر أي اسطورة نودّ التشبث بها.
    Şimdi bu, toplumun yaptığı şeyler sonucu insan tarafından yapılan bir öngörü ve değiştirmek veya kabul etmemek bizim elimizde. TED الآن، هذه تقديرات وضعها رجال بناءً على نشاطات المجتمع، وأنه عائد لنا أن نغيرها، وألا نقبلها
    Şimdi onun daha az korkmasını ve her şeyin düzeleceğine inanmasını sağlayacak planı bulmak bizim elimizde. Open Subtitles والآن الأمر عائد إلينا لنخرج بخطة تجعله أقل خوفا، تجلعه يصدق أن كل شيء سيكون على مايرام.
    Evet, ama Bo'nun Succubus cazibesiyle, o bizim elimizde. Open Subtitles نعم ، ولكن بجاذبية "بو" الشيطانية سيكون كالعجين في أيدينا
    Çünkü bizim elimizde içki yok. Open Subtitles بسبب أننا لانملك شراب في أيدينا
    Onun kaderi bizim elimizde. Open Subtitles مصيرها في أيدينا.
    Bazı şeyler bizim elimizde değil. Open Subtitles بعض القرارات ليست في أيدينا
    Onların gelecekleri bizim elimizde. Open Subtitles مستقبلهم في أيدينا
    Güç bizim elimizde, greve gitmenin zamanı geldi! Open Subtitles القوة في أيدينا ! لقد حان وقت الإضراب
    İnsanlığın kaderi artık bizim elimizde. Open Subtitles مصير الإنسانية... تقع في أيدينا.
    Artık bizim elimizde. Open Subtitles ليس بين أيدينا الآن
    - Nasıl olacağı bizim elimizde. Open Subtitles مصيرنا بين أيدينا
    Olanları beğenmiyorsak, değiştirmek bizim elimizde. TED إذا لم يعجبنا ما يجري، فالأمر متروك لنا لتغييره.
    Bu hikayeyi sürdürmek artık bizim elimizde. Open Subtitles الأمر عائد لنا الآن لضمان إستمراريتها
    Bunu bitirmek bizim elimizde. Open Subtitles الأمر عائد إلينا لانهاء هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus