Zarqawi ve teğmeni, bizim ilk önceliğimiz. | Open Subtitles | الزرقاوي والملازم، فإنها هو على رأس أولوياتنا. |
Zarqawi ve teğmeni, bizim ilk önceliğimiz. | Open Subtitles | الزرقاوي والملازم، فإنها هو على رأس أولوياتنا. |
bizim ilk buluşmamız da iyi gitmemişti. Onunla bir daha görüşmeme kararı almıştım. Bir hafta sonra yanına taşındım. | Open Subtitles | ولا موعدنا الأول أيضاً، قررت وقتها ألا أراه ثانيةً بعدها بأسبوع انتقلت للعيش معه |
bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu. | Open Subtitles | في موعدنا الأول كل ما فعله هو السكر و أخذي إلى ملعب الغولف |
bizim ilk yapışımız olacak ve yola çıkmamız lazım. | Open Subtitles | إنها مرتنا الأولى, و.. علينا التحرك قريباً |
Bu, bizim ilk defa Bayan Chu'nu romanından uyarlanmış bir film yapışımızdır. | Open Subtitles | إنها مرتنا الأولى التي ننتج فيها فيلماَ مقتبساً ( عن رواية للأنسة (تشو كسون |
Gitti bizim ilk intiba. | Open Subtitles | أو كان ذلكَ إنطباعنا الأول عنهُ |
Biliyorum, fakat bizim ilk Noel'imiz. | Open Subtitles | ولكنك تعلمين أنه الأول لنا |
- Evet. Bu bizim ilk barbekümüz değil, Dr. McKay. | Open Subtitles | "هذه ليست رحلتنا الأولى "د.مكاي |
bizim ilk yıl dönümümüz ile ilgili kocam Larry'e özel bir selam gönderiyorum. | Open Subtitles | تحية خاصّة إلى زوجي لاري... فى ، ذكرى زواجنا الأولى |
Evet. bizim ilk randevumuz Çılgın Geceler Turnesindeydi. | Open Subtitles | أجل، موعدنا الأول كان في جولة كريزي نايت. |
İşin aslına bakarsak, bu herhalde bizim ilk randevumuz oluyor. | Open Subtitles | في الواقع أظن هذا موعدنا الأول |
Bu bizim ilk rodeomuz değil, Dr. Saroyan. | Open Subtitles | -أجل، هذه ليست مرتنا الأولى يا د. (سارويان" )." |
Gitti bizim ilk intiba. | Open Subtitles | أو كان ذلكَ إنطباعنا الأول عنهُ |
Bu bizim ilk noelimiz. | Open Subtitles | إنه الكريسماس الأول لنا |
Bu bizim ilk yolculuğumuz. | Open Subtitles | إنها رحلتنا الأولى. |
- Evet, biz... - Bugün bizim ilk yıl dönümümüz! | Open Subtitles | نعم ، نحن انها ذكرى زواجنا الأولى |