"boşaldı" - Traduction Turc en Arabe

    • قذف
        
    • فارغ
        
    • فرغ
        
    Sonra çıkardı, memelerime geldi, üzerime boşaldı ve beni ölüme terk etti. Open Subtitles ثم اخرجه, و قذف على حلمتيَّ, ثم مسح قضيبه على الستائر, وتركني قتيلاً
    O kadar zor boşaldı ki, korttan bir parça çim koparttı. Open Subtitles لقد قذف بشدة, ذلك ترك علامة على الملعب.
    -Hayır, bacaklarımın arasına boşaldı. Open Subtitles لقد قذف بين رجلىّ
    Banyo boşaldı. Kullanabilirsin. Open Subtitles الحمام فارغ الآن، يمكنك الدخول
    Sarnıç boşaldı, sizi rahatsız etmek istemedik. Open Subtitles حوضنا فارغ وعلينا ألا نستغلك دائماً
    -David ve Hadley... -Bekleyin, bekleyin. Bardağım boşaldı. Open Subtitles إنتظروا كأسي فارغ يسبب الحظ السيء
    - Skinner'a tekrar ihtiyacımız var. - Su kabım boşaldı. Open Subtitles (نحن بحاجة لـ(سكنر - صحن الماء قد فرغ -
    İçime girdikten hemen sonra boşaldı. Open Subtitles و ... قذف في الحال بعد أن دخلني
    Pantolonuna mı boşaldı az önce? Open Subtitles اللعنة! هل قذف في سرواله للتوّ؟
    Çocuklarımın resminin üstüne boşaldı. Open Subtitles لقد قذف على صورة لأولادي
    Az önce boşaldı mı o? Open Subtitles هل قذف في سرواله للتو؟
    Birisi erken boşaldı galiba. Open Subtitles شخص قذف قبل الأوان.
    İçine boşaldı. Open Subtitles لقد قذف بداخلها .
    Tüfek patlaması gibi boşaldı! Open Subtitles لقد قذف مثل طلقة البندقية!
    - Birisi kedinizin üstüne boşaldı. Open Subtitles قذف احدهم على قطك - !
    Sonra zihnim boşaldı ve seni tamamen unuttum. Open Subtitles ثم عقلي اصبح فارغ ونسيت تماما عنك.
    Bugün, Topanga Kanyon'una bir mil sürdüm ve boşaldı. Open Subtitles "اليوم, أقود ميلاً إلى وادي "توبانجا وفجأة, إنه فارغ
    Yarısı boşaldı, potansiyel doldu. Open Subtitles نصفه فارغ الأن مليء بالأمكانيات
    Nedense beynim bir anda boşaldı. Open Subtitles لا، رأيي , uh, فقط drawin ' فارغ كامل.
    Kum saati boşaldı. Open Subtitles البيت الزجاجي فارغ
    O köşedeki odacık tamamen boşaldı. Open Subtitles -إذن، قد خرجت من ... مكتب تلك الزاوية، فارغ
    Bardağım boşaldı. Open Subtitles لقد فرغ الشراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus