borcumuzu yarıladık, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | لقد قلّصنا ديننا إلى النصف يا سيدي القاضي |
O zaman borcumuzu tam olarak ve çabuk ödememiz lazım bu da demektir ki fonları almam lazım aceleye gerek yok. | Open Subtitles | لذا علينا دفع ديننا باكامل وعلى الفور ما يعني أنه علي كسب بعض المال وبسرعة أيضا |
Siz benim hayatımı kurtardınız ve biz Fremenler borcumuzu öderiz. | Open Subtitles | لقد انفذت حباتى ونحن الفريمين ندفع ديوننا |
Hasattan sonra borcumuzu kapayacağız. | Open Subtitles | نحن سنبدأ بتسديد ديوننا عندما نحصد الأرض |
İris'imizi geri gönderdiğiniz için size olan borcumuzu asla ödeyemeyiz. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لرد جميلك بأعادة ايرس الينا. |
Selam Ray. Senin yaşlı adama olan borcumuzu getirdik. | Open Subtitles | مرحباً راي جلبنا النقود التي ندين بها لوالدك |
Zamanınızı ayırdığınız için size olan borcumuzu kelimelerle anlatamayız, çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | والكلماتُ بأجمعها لم توفي بالدين الذي ندينهُ لكم، على صبركم ووقتكم الذي قدمتموه لنا. لذا، شكراً جزيلاً لكم. |
Seni burada ölüme terk edersek hayat borcumuzu ödememiş oluruz. | Open Subtitles | حسنا، فنحن لن نكون وفينا بديننا لك... إن تركناك هنا لتلقي مقتلك، أليس كذلك؟ سنوصلك إلي أسيموف. |
- Yine çalmamızı istiyorsan o zaman borcumuzu tamamen sileceksin. | Open Subtitles | لو رغبت في أن نسرقه مرة أخرى إذا ستعفو عن ديننا بالكامل |
- borcumuzu sıfırlamaya çalışıyordu. | Open Subtitles | يحاول إعادة المخدرات إلى الموزعين؟ - .كان يحاول إبطال ديننا - |
-O halde şimdi de bizim borcumuzu ödeyebilir. | Open Subtitles | الان يمكن ان يدفع ديننا ايضا |
Korkarım ki, Çam kampına asla borcumuzu ödemeye gidemeyeceğim. Ekten benim paramın yarısını lütfen bul. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكنني العودة الى (الصنوبرة الطويلة) لأدفع ديننا المرفق في الرسالة |
İki Boynuz'a borcumuzu temizleyelim. Yürü. | Open Subtitles | لنسدد ديننا الذي ندينه لـ(ذو القرنين)، هيّا |
Borsa değerimiz borcumuzu örtüyor. Ve sen en büyük müşterimizi soğutuyorsun. | Open Subtitles | إن سعر السهم , هو الوحديد الذي يغطي ديوننا وأنت تـُنـفـر منا أكبر عملائنا |
Aziz değiliz belki ama vefalı adamlarız. borcumuzu öderiz. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا بهذه الطيبة , لكن لدينا ولاء , و نحن نرد ديوننا |
Yaptığın şey bizi bunlarla yemleyip borcumuzu ödememizi engelliyorsun böylece bizi sonsuza dek çalıştırabilesin! | Open Subtitles | .. كل ما تفعله تغرينا بهذا لذا لا يمكننا سداد ديوننا |
Burada, kilisemizde Tanrı'ya olan borcumuzu, düzgün davranışlarda bulup doğru yoldan da sapmayarak ödemeye başlayabiliriz. | Open Subtitles | هنا في الخارج في كنيستنا يمكن أن نبدأ برد ديوننا للخالق بالعيش الصالح , التصرفات الصالحة |
Sovyetler Birliğine olan borcumuzu kendimizi emekçilik ve devrime adayarak ödeyeceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بسداد ديوننا الى الاتحاد السوفيتي بالقيام بالاعمال والاصلاح |
There is no way we can repay you için size olan borcumuzu asla ödeyemeyiz. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لرد جميلك بأعادة ايرس الينا. |
Onlara borcumuzu ödemek için barınıp, karınlarını doyuracakları bir otlaktan daha iyisi yok. | Open Subtitles | والآن ما هي أفضل طريقة لرد الجميل إذا ...لم تكن تقديم مراعي خضراء لهم ليرعوا ويتكاثروا فيها بسلام؟ |
İstanbul'a ve diğer diyarlara olan borcumuzu nasıl göndereceğiz? | Open Subtitles | ماذا سوف نرسل لأسطنبول وللآخرين الذين ندين لهم ؟ |
Nalbant, sana olan borcumuzu al. | Open Subtitles | هاكِ أيتها البيطرية خذى ما ندين لكِ به |
Zamanınızı ayırdığınız için size olan borcumuzu kelimelerle anlatamayız, çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | والكلماتُ بأجمعها لم توفي بالدين الذي ندينهُ لكم، على صبركم ووقتكم الذي قدمتموه لنا. لذا، شكراً جزيلاً لكم. |
" Öğretmenimize olan " " borcumuzu düşünün. " | Open Subtitles | #نتطلع بديننا نحو معلمنا# |