Doğada hiçbir şey yok ki; benim kafamı alıp Boynumun üzerine vidalayabilsin veya cildimi alıp vücudumun üzerine yapıştırabilsin. | TED | ففي الطبيعة لا يوجد أحد يأخذ رأسي ويثبّته في رقبتي بالمسامير أو يأخذ جلدي ويلصقه على جسدي. |
Bu sabah uyandığımda Boynumun arkasında bir kist, yumru gibi bir şey olduğunu farkettim. | Open Subtitles | وبعد ذلك هذا الصباح نهضتولاحظتبأنلدي .. كيسأونوعمنالورم.. خلف رقبتي |
Bu sabah uyandığımda Boynumun arkasında bir kist, yumru gibi bir şey olduğunu farkettim. | Open Subtitles | وبعد ذلك هذا الصباح نهضتولاحظتبأنلدي .. كيسأونوعمنالورم.. خلف رقبتي |
Boynumun eski haline dönmesi ve kalbimin düzelmesi için için bir sürü ameliyat geçirdim. | TED | أجريت جراحات عديدة لإعادة عنقي لمكانه، و أخرى لإصلاح قلبي عدة مرات. |
Baştan çıkarmalarına dayanabileceğimi anladığında, Boynumun etrafına bir ilmik fırlattı. | Open Subtitles | عندما اكتشفت أنه يمكنني ان أقاوم إغراءها رمت بعقدة حبل حول عنقي |
Evet, iyiyim. Boynumun acısı geçti. | Open Subtitles | نعم , أنا بخير و لكن أحس ببعض الألم فى عنقى |
Ve sıcak kahveyi döktüm Boynumun her yerine. | Open Subtitles | وأُناقشُ قهوةَ حارةَ، قهوة حارة، في جميع أنحاء رقبتي. جداً، مؤلم جداً. |
Bak bakalım Boynumun etrafından geçirebilecek misin. | Open Subtitles | تأكدي ان كان بإمكانك أن ترفعيها وتضعيها حول رقبتي |
Boynumun arkasından kavrayacağını biliyorum çünkü Dimitri'nin her zaman böyle yaptığını söylemiştim. | Open Subtitles | أعرف أنك دائما لي في القبض على رقبتي ، وقال ديمتري لأنني كنت دائما أن فعل. |
Boynumun üstü canınızı okumaya yeter. | Open Subtitles | لن أحتاج سوى ذلك الجزء من رقبتي حتّى آخر رأسي لقتلكما. |
İşlerinin bir parçası olamam artık, Boyd. Boynumun izin verdiği kadar kafamı aksi yöne çeviririm ama bu durum devam edemez. | Open Subtitles | لن أكون طرفاً في عملك بعد الآن , سوف أدير رأسي بقدر ما أستطيع بدون كسر رقبتي |
Bu senin suçun değil. Tıpkı leş bir barda Boynumun kırıldığı o ilk gün benim suçum olmadığı gibi. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك، مثلما لم يكُن خطأي أن تنكسر رقبتي في حانة شعبية مزرية. |
Boynumun arkasındaki yaralar o günlerden kalma. | Open Subtitles | لهذا السبب حصلت على ندبه في اخر رقبتي |
Bu arada, Boynumun arkasına bir bak. Sadece... | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أعود لـ رقبتي |
Sonra beni Boynumun arkasından tuttu tıpkı çocukluğumda yaptığı gibi. | Open Subtitles | وأخذ يجذبني من مؤخره عنقي مثلما كان يفعل عندما كنت صغير |
Sanırım Profesör dediği adam da dizini Boynumun arkasına bastırıp elimi tuttu ki ağzımı kapayamayayım. | Open Subtitles | أظنّ أنّ الأستاذ ضغط بركبته على عنقي وأمسك رأسي بحيث لا أتمكّن من غلق فمي |
Eğer tele kinetikse Boynumun etrafında bir ilmik istemem. | Open Subtitles | لو أنها تُحرك الأشياء عن بُعد، فلا أريد أن يكون لديّ أنشوطة حول عنقي |
Boynumun arkasındaki yanıklardan bahsediyorum. | Open Subtitles | أتحدث حيال الحروق في مؤخرة عنقي |
Hem başımla Boynumun bağlantılı olmasını seviyorum. | Open Subtitles | وأحب ان أبقي رأسي ملتصق مع عنقي |
Bugün Boynumun kırılmasını istemem. | Open Subtitles | لا أود اليوم أن أكسر عنقي |
Tüm hayatım boyunca Boynumun arkasında bir topak vardı, tek başına. | Open Subtitles | حسنا ، طوال حياتي كان لدي ورم فى عنقى من الخلف، هنا بالضبط |