"boyunca her gece" - Traduction Turc en Arabe

    • كل ليلة لمدة
        
    • كل ليلة طوال
        
    Aaron Williams ve Rod Stewart ile 10 yıl boyunca her gece dışarı çıkar kızlarla sevişir ve para kazanırdık. Open Subtitles حسناً, ذلك أنا, أرون ويليامز و رود ستيوارت, نخرج سوياً كل ليلة لمدة 10 سنوات تقريبا نعربد و نجني المال.
    Ondan bize bir hafta boyunca her gece yayınladığımız seksi kısa hikayeler koleksiyonu yazmasını istedik. TED وأتينا بها لتكتب لنا مجموعة من القصص القصيرة المثيرة والتي ننشرها كل ليلة لمدة أسبوع.
    On üç yıl boyunca her gece köpeğin hakkında söylenip durdun. Open Subtitles كل ليلة لمدة 13 عاما كنت تشكو من هذا الكلب.
    Bu gizemli bir şekilde ortadan kaybolmasını açıklıyor... ..ama hafta boyunca her gece rüyalarımda onu görmemi açıklamıyor. Open Subtitles يوضح سبب تصرفاتها حد الجنون لكن ليس سبب أن أحلم بها كل ليلة طوال الأسبوع
    Yıl boyunca her gece, düz sırtlılar bu kumlar üzerine yumurtalarını gömerler. Open Subtitles كل ليلة طوال العام تقوم (ذات الظهر المسطح) بدفن بيضها على طول هذا الشريط الرملي.
    Axelrod 20 milyon yıldızın arasından kendisine gerekli olan topluiğnebaşı büyüklüğündeki değişikliği görebilmek için tam 8 yıl boyunca her gece gökyüzünü tek başına izledi. Open Subtitles لقد كان أكسيلرود كمن يبحث عن رأس دبوس وسط عشرين مليون نجم كل ليلة لمدة ثمان سنوات
    "Baking Kit" istediğimde Tanrı'ya bir ay boyunca her gece dua etmiştim. Open Subtitles عندما أردت عدة الخبز خاصتي, صليت لله كل ليلة لمدة شهر كامل لأحصل عليها.
    3 yıl boyunca her gece pizza yer miydin? Open Subtitles أتريد أن تتناول البيتزا كل ليلة لمدة ثلاث سنوات؟
    Katy 2 saatlik bir konseri başarabilir mi, bir yıl boyunca her gece? Open Subtitles ويمكن أن تتخذ كاتي ساعتين على خشبة المسرح, كل ليلة لمدة عام؟
    Umarım önümüzdeki 10 yıl boyunca her gece beni düşünürsün seni acınası pislik! Open Subtitles آمـــل أن تفكر بي كل ليلة لمدة عشر سنوات مقبلة أيها المثير للشفقة, أيها الحقير الذي ينتقل بين الكواكب
    Bir ay boyunca her gece bowling oynasam aralıksız strike konumuna yükselirdim. Open Subtitles لو لعبتها كل ليلة لمدة شهر سيمكنني الوصول إلى مستوى عالي بلا توقف
    Neredeyse bir yıl boyunca her gece bunu yaptı. Open Subtitles لقد قامت بهذا كل ليلة لمدة سنة تقريبًا.
    İki hafta boyunca her gece mi? Open Subtitles في كل ليلة لمدة أسبوعين على التوآلي ؟
    Tek yapmanız gereken bir hafta boyunca her gece Cafe Pushkin'de bir ziyafet vermek olurdu. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الذهاب لمقهى (بوشكن), كل ليلة لمدة إسبوع
    Ölmeden önce, bir ay boyunca her gece. Open Subtitles كل ليلة لمدة شهر قبل وفاتها
    15 yıl boyunca, her gece çıkıp Meksika ile Arizona arasındaki yolu düzleştirdi her sabah da, oraya gidip tozların arasında ayak izi aradı. Open Subtitles كل ليلة لمدة 15 عاماً، كان يخرج ويمشـّط الطريق مابين (المكسيك) و (أريزونا) وكل صباح كان يخرج باحثاً عن آثار أقدام في التراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus