| Sadece onun adını ters söylemek onu hakettiği 5. boyuta gönderebilir. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
| Sadece onun adını ters söylemek onu hakettiği 5. boyuta gönderebilir. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
| Kapının diğer tarafı başka bir boyuta, sesin bir boyutuna, görüşün bir boyutuna, zihnin bir boyutuna açılır. | Open Subtitles | خلفه هناك بُعد آخر، بُعد الصوت، بُعد الرؤية، |
| Davanız esrarlı yeni bir boyuta girdi. | Open Subtitles | قضيتك دخلت للتو بُعد جديد بالكامل من الغرابة |
| Belki birileri beni paralel bir boyuta ya da rüya boyutuna çekiyor. | Open Subtitles | ربما يحاول أحدهم سحبي لسطح عالم آخر أو يضعني بأحد الأبعاد الحلمية |
| Artık o boyuta ayak basmanın zamanı geldi ve orada da hayallerimiz olduğu gerçeğiyle yüzleşmeliyiz. | TED | حان الوقت لنخطو في ذلك البُعد ونعترف بحقيقة أن لنا أحلاما فيه، كذلك. |
| Hiç kimse başka bir boyuta geçip, yasak bir turnuvada dövüşemez. | Open Subtitles | لا أحد يسافر إلى بُعدٍ آخر. ويحارب في بطولات تحت الارض. |
| Belli bir yere belirli bir saatte gidersek boyuta girecegimize ve belirli bir kisiyle görüsecegimize dair güçlü belirtiler bulmustu. | Open Subtitles | وتلقت تعليمات تفيد أننا إذا ذهبنا إلى مكان معين وفي وقت معين فسندخل إلى البعد وسنتواصل مع شخص معين |
| Belli bir yere belirli bir saatte gidersek boyuta gireceğimize ve belirli bir kişiyle görüşeceğimize dair güçlü belirtiler bulmuştu. | Open Subtitles | وتلقت تعليمات تفيد أننا إذا ذهبنا إلى مكان معين وفي وقت معين فسندخل إلى البعد وسنتواصل مع شخص معين |
| Bu boyuta aşık olduğumu ve asla, asla, asla ayrılmayacağımı söylediğimi, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | عندما قلت أننى أحب هذا البعد و أننى أرحل أبداً ,أبداً ,أبداً |
| Alternatif bir boyuta geçmek için ne zamandır bekliyorum biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين إلى متى أنتظرت حتى أرى البعد البديل؟ |
| Her biri sadece tek bir boyuta sahip birer çizgi gibi görünüyor. | Open Subtitles | شىء له بُعد واحد فقط. لكن افترِض أننا يمكننا أن نستكشف |
| Ve bazen, daha üst bir boyuta geçmek faydalı bir şey olabilir. | Open Subtitles | وأحياناً التحرك إلى بُعد أعلى يمكن أن يكون شىء مفيد لأفعله. |
| Sanırım, hayaletler sadece bir şekilde bizimkinden biraz farklı bir boyuta geçen kişiler. | Open Subtitles | أرى أن الأشباح هم أناس إنتقلوا إلى بُعد مختلف عن بعدنا |
| Dediğine göre evrenimiz, hepimizin farkında olduğu 3 boyuttan daha fazla boyuta sahip olabilirdi. | TED | اقترح أن كوننا هذا قد يحتوي على ما هو أكثر من الأبعاد الثلاثة التي ندركها جميعنا. |
| Büyük an: 2 boyuttan 3 boyuta. | Open Subtitles | اللحظة الحاسمة من ثنائي الأبعاد إلى ثلاثي الأبعاد. |
| Ancak enerji alt uzaydan olağan uzay-zamana değil, yükselmiş varlıkların bulunduğu boyuta aktarılıyor. | Open Subtitles | من الفضاء الفرعي ..إلى الزمان والمكان العادي بل إلى البُعد الذي تشغله الكائنات الراقية |
| Sen gerçekten başka bir boyuta gittiğine inanıyormusun? | Open Subtitles | ذاهبة الى بُعدٍ آخر؟ هذا كل شيئ. |
| "Eğer fazladan bir kuvvet daha tanımlamak istiyorsam, belki fazladan bir boyuta daha ihtiyacım vardır." | TED | حيث قال: إن كنت أريد شرح قوة إضافية أخرى، ربما أحتاج لبعد إضافي آخر. |
| Sosyal İlerleme Endeksi, üç boyuta dayanarak iyi bir toplumun ne anlama geldiğini tanımlamakla başlıyor. | TED | مؤشر التقدم الاجتماعي يبداً بتعريف ماذا يعني أن تكون مجتمع جيد مرتكزًا حول ثلاثة أبعاد. |
| Yine DJ kabinleri gibi teknik şeylerde başka bir boyuta taşıyor. | TED | وايضاً الامور التقنية .. مثل قارئات الاقراص هذه انها تضيف بعداً آخر للتصوير |
| Hayır, daha çok bir kullanma kılavuzu, şu farklı bir kutsal boyuta nasıl ulaşılacağını anlatıyor. | Open Subtitles | لا ، بل هى إرشادات لكيفية الوصول لمستوى أعلى من الوجود |
| Işığımı kullanmayı biliyorum ama başka bir boyuta nasıl girilir bilmiyorum lan! | Open Subtitles | إنني أعرف كيفية إستخدام نوري، ولكني أعرف كيفية الوصول لبُعد آخر لعين! |
| -kafan, onbeşinci boyuta geçit kapısı olacak. | Open Subtitles | رأسك سيُصبحُ بوابة إلى البُعدِ الخامسِ. |
| Bazıları da başka bir boyuta kapı açacağını düşünüyorlar. | Open Subtitles | البعض الآخر يعتقد انها ستفتح بوابة ذات ابعاد مختلفة |
| Bu kez, petrol şirketi kazara başka bir boyuta delik açtı. | Open Subtitles | هذه المرة شركة النفط و بدون قصد صنعت ثقباً فى بعد آخر |
| Başka bir boyuta seyahat ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تسافر عبر بعد آخر |
| Bununla birlikte, bir araya gelerek ilginçlikler içeren ve hayal gücümüzün ötesinde olan, 11 boyuta kadar varan muhtemel evrenlerin içinde olduğu engin bir çoklu evren meydana getirirler. | TED | لكنّها معا تقوم بتشكيل متعدد الأكوان ذو عديد الأكوان على قرابة 11 بعدا و عجائب لا يمكننا تخيّلها. |