"britanya'yı" - Traduction Turc en Arabe

    • بريطانيا
        
    Başkanınız yakın zamanda Büyük Britanya'yı Amerika'nın en yakın müttefiği ilan etmemiş miydi? Open Subtitles ألم يقل رئيسكم في وقت قريب أن بريطانيا العظمى هي أقرب حلفاء أمريكا؟
    Yani siz, Britanya'yı ilerletesiniz diye Başbakan seçildiniz. TED أعني، انت رئيس وزراء منتخب ذو رخصة للدفاع عن بريطانيا.
    Neticede, Britanya'yı fethettiğime dair bir kanıt lazım bize. Open Subtitles بعد كل شيء ، يجب أن يكون لدينا بعض الأدلة التي غزاها الأول بريطانيا.
    Ama ben Britanya'yı fethettim, ispatlamak için de, yüz bin adet papirüs kamışı getirdim! Open Subtitles لقد غزوت بريطانيا ولدي مئة ألف شتلة البردى لاثبات ذلك.
    Bu, Britanya'yı zafere ulaştıracak. Open Subtitles ونتيجة لذلك ، تحقق النصر لنا ، بريطانيا.
    Bu süre içinde Romalılar Britanya'yı pek çok kez işgal etti. Biliyorum. Open Subtitles استعمر الرومان بريطانيا لعدة مرات خلال هاته الفترة
    Artık Büyük Britanya'yı yeniden büyük yapma vakti. Open Subtitles لقد حان وقت أن نعيد العظمة إلى بريطانيا العظمى
    Yarın sabah ilk iş Britanya'yı kurtaracağız. Open Subtitles نحن سنحفظ بريطانيا أوَّلُ شَيءٍ غَدَاً صباح.
    Jül Sezar'ın Britanya'yı 44 yaşında işgal ettiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف أن يوليوس قيصر غزا بريطانيا و عمره 44 سنة ؟
    Romalılar M.S 410'da Britanya'yı terk ettikten sonra şimdiki Almanya ve Danimarka'dan gelen Sakson istilacılar terk edilmiş bölgenin savunmasızlığından çabucak faydalandılar. TED بعد خروج الرومان من بريطانيا في عام 410 م، غزاة الساكسون الذين هم الآن ألمانيا والدنمارك سرعان ما استغلوا ضَعف الأرض التي تم التخلي عنها.
    Britanya'yı yok etmek mi yoksa annenin katiliyle mi alakalı... Open Subtitles ... تدمير بريطانيا , أم تسألها من قتل أمك
    Britanya'yı yok etmek için kimi bekliyorsun? Open Subtitles من تنتظر حتى يأتي و يهزم بريطانيا ؟
    Lösemi için Britanya'yı tekneyle turlayan hatun değil miydi o? Open Subtitles أليست المرأة التي دارت حول "بريطانيا" بقارب قرقل من أجل مكافحة سرطان الدم؟
    11,5 yıllık muhteşem bir süreden sonra Britanya'yı devraldığımız durumundan çok daha iyi bir duruma getirmenin gururuyla istifamı sunuyorum. Open Subtitles أنا أقدم إستقالتي... بعد 11 سنة و نصف مذهلة... فخورة لتركي بريطانيا بحال أفضل...
    Umarım Büyük Britanya'yı seviyorsundur, Zoe. Open Subtitles ىمل بأنكي تحبي بريطانيا العظمى زوي
    Büyük Britanya'yı en iyi şekilde göz önüne çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles لإظهار "بريطانيا" بأبهى حلة يأبهى وأفضل حلة.
    Britanya'yı önemli rollere taşıyacağı şimdiden belli oldu. Open Subtitles وهي تعد بدور متجدد لـ"بريطانيا" في العالم المعاصر.
    1066 yılında Fatih William kendine ait Norman ordusu ile Fransayı geçip... Hastings Savaşı'nda Sakson Britanyalıları yendi ve Britanya'yı fethetti. Büyük oğlu II. Open Subtitles عام 1066، عبر (وليام) الفاتح البحر من فرنسا بجيشه النورماندي فاتحا بريطانيا الساكسونية بمعركة هيستينجز
    Britanya'yı kurtarmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا أن ننقذ بريطانيا.
    Liberal Demokratlar, yeni Britanya'yı kucaklayan tek parti. Open Subtitles الحزب الليبرالي الديمقراطي هو الوحيد" "الذي يتبنى فكرة (بريطانيا) الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus